Paroles et traduction Bandabardò - Il mistico
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Che
sorriso
un
po'
bevuto
e
stralunato
What
a
slightly
tipsy
and
dazed
smile
Mi
doveva
capitare
It
had
to
happen
to
me
Proprio
a
me
a
me
che
non
rido
mai
per
serietà
Right
to
me
who
never
laughs
out
of
seriousness
Ma
la
sorte
è
già
passata
sulla
schiena
But
fate
has
already
passed
on
the
back
Come
un'allucinazione
Like
a
hallucination
Proprio
a
me,
a
me
che
venero
denaro
e
vanità
Right
to
me,
to
me
who
venerate
money
and
vanity
Terra
fiera,
gigante
e
austera
Proud,
giant
and
austere
earth
Severa
e
capace
di
fare
la
pace
Severe
and
capable
of
making
peace
O
madre
di
vita
vissuta,
ferita
Oh
mother
of
lived,
wounded
life
Battuta,
rinata,
guarita,
fiorita
Beaten,
reborn,
healed,
blossomed
Ti
guardo,
ti
adoro,
ti
canto
in
coro
I
look
at
you,
I
adore
you,
I
sing
to
you
in
chorus
I
canti
eleganti
di
guerre
e
diamanti
The
elegant
songs
of
wars
and
diamonds
E
storie
di
santi
che
l'uomo
devasta
And
stories
of
saints
that
man
devastates
Distrugge,
sovrasta,
si
mette
in
tasca
Destroys,
overpowers,
puts
in
his
pocket
Mi
vergogno
un
po',
mi
hanno
preso
tutto
I'm
a
little
ashamed,
they
took
everything
from
me
Anche
il
nome
e
la
memoria
Even
the
name
and
the
memory
Io
che
solo
a
me
regalavo
la
mia
nudità
I
who
only
gave
my
nudity
to
myself
Mi
sento
mistico,
privo
di
ogni
bene
I
feel
mystical,
deprived
of
all
good
Ora
prego
e
forse
imploro
Now
I
pray
and
perhaps
I
implore
Sento
il
brivido
di
parlarmi
con
sincerità
I
feel
the
chill
of
speaking
to
myself
with
sincerity
Terra
fiera,
gigante
e
austera
Proud,
giant
and
austere
earth
Severa
e
capace
di
fare
la
pace
Severe
and
capable
of
making
peace
O
madre
di
vita
vissuta,
ferita
Oh
mother
of
lived,
wounded
life
Battuta,
rinata,
guarita,
fiorita
Beaten,
reborn,
healed,
blossomed
Ti
guardo,
ti
adoro,
ti
canto
in
coro
I
look
at
you,
I
adore
you,
I
sing
to
you
in
chorus
I
canti
eleganti
di
guerre
e
diamanti
The
elegant
songs
of
wars
and
diamonds
E
storie
di
santi
che
l'uomo
devasta
And
stories
of
saints
that
man
devastates
Distrugge,
sovrasta,
si
mette
in
tasca
Destroys,
overpowers,
puts
in
his
pocket
Terra
fiera,
gigante
e
austera
Proud,
giant
and
austere
earth
Severa
e
capace
di
fare
la
pace
Severe
and
capable
of
making
peace
Ti
guardo,
ti
adoro,
ti
canto
in
coro
I
look
at
you,
I
adore
you,
I
sing
to
you
in
chorus
I
canti
eleganti
di
guerre
e
diamanti
The
elegant
songs
of
wars
and
diamonds
Con
dieci
comandi
in
nove
mesi
With
ten
commandments
in
nine
months
Otto
Von
Bismark,
sette
giapponesi
Eight
Otto
Von
Bismark,
seven
Japanese
Sei
di
fuori,
cinque
incontinenti
Six
of
outside,
five
continents
Quattro
passi
e
tre
civette
muoiono
di
stenti
Four
steps
and
three
owls
die
of
hardship
Due
testamenti
Two
testaments
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): A. Finazzo, E. Greppi - E. Greppi
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.