Bandabardò - Il mistico - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Bandabardò - Il mistico




Il mistico
Мистик
Che sorriso un po' bevuto e stralunato
Какая-то пьяная и ошарашенная улыбка
Mi doveva capitare
На моем пути
Proprio a me a me che non rido mai per serietà
Именно мне, который никогда не смеется, потому что серьёзно!
Ma la sorte è già passata sulla schiena
Но судьба уже прошла по спине
Come un'allucinazione
Как галлюцинация
Proprio a me, a me che venero denaro e vanità
Именно мне, я, который почитаю деньги и тщеславие
Terra fiera, gigante e austera
Гордая земля, гигантская и строгая
Severa e capace di fare la pace
Суровая и способная примирять
O madre di vita vissuta, ferita
О, мать прожитой жизни, раненая
Battuta, rinata, guarita, fiorita
Помятая, возрожденная, исцелённая, цветущая
Ti guardo, ti adoro, ti canto in coro
Я смотрю на тебя, обожаю тебя, пою тебе в хоре
I canti eleganti di guerre e diamanti
Элегантные песни о войнах и бриллиантах
E storie di santi che l'uomo devasta
И истории о святых, которых человек опустошает
Distrugge, sovrasta, si mette in tasca
Разрушает, превосходит, кладет в карман
Mi vergogno un po', mi hanno preso tutto
Мне немного стыдно, они забрали у меня всё
Anche il nome e la memoria
Даже имя и память
Io che solo a me regalavo la mia nudità
Я, который дарил свою наготу только себе
Mi sento mistico, privo di ogni bene
Я чувствую себя мистиком, лишённым всякого блага
Ora prego e forse imploro
Теперь я молю и, может быть, умоляю
Sento il brivido di parlarmi con sincerità
Я чувствую дрожь, говоря с собой искренне
Terra fiera, gigante e austera
Гордая земля, гигантская и строгая
Severa e capace di fare la pace
Суровая и способная примирять
O madre di vita vissuta, ferita
О, мать прожитой жизни, раненая
Battuta, rinata, guarita, fiorita
Помятая, возрожденная, исцелённая, цветущая
Ti guardo, ti adoro, ti canto in coro
Я смотрю на тебя, обожаю тебя, пою тебе в хоре
I canti eleganti di guerre e diamanti
Элегантные песни о войнах и бриллиантах
E storie di santi che l'uomo devasta
И истории о святых, которых человек опустошает
Distrugge, sovrasta, si mette in tasca
Разрушает, превосходит, кладет в карман
Terra fiera, gigante e austera
Гордая земля, гигантская и строгая
Severa e capace di fare la pace
Суровая и способная примирять
Ti guardo, ti adoro, ti canto in coro
Я смотрю на тебя, обожаю тебя, пою тебе в хоре
I canti eleganti di guerre e diamanti
Элегантные песни о войнах и бриллиантах
Con dieci comandi in nove mesi
С десятью заповедями за девять месяцев
Otto Von Bismark, sette giapponesi
Восемь Отто фон Бисмарков, семь японцев
Sei di fuori, cinque incontinenti
Шесть снаружи, пять континентов
Quattro passi e tre civette muoiono di stenti
Четыре шага и три совы умирают в мучениях
Due testamenti
Два завета





Writer(s): A. Finazzo, E. Greppi - E. Greppi


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.