Bandabardò - Il Principiante - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Bandabardò - Il Principiante




Il Principiante
The Beginner
Un principiante che non aveva mai amato
A beginner who had never been in love
Un po' distante, timido e titubante
A little distant, timid and hesitant
Ha disegnato mobili sui muri
He drew furniture on the walls
Per avere più respiro e ricordi duraturi
To have more room to breathe and lasting memories
Il principiante simpatico e galantuomo
The friendly and courteous beginner
Tentò all'istante un dialogo inebriante
He tried an intoxicating dialogue right away
Ha disegnato lettere sui muri
He drew letters on the walls
Per avere più parole e ricordi sicuri
To have more words and reliable memories
La donna in bianco copre il sorriso coi capelli
The woman in white covers her smile with her hair
E mostra un fianco, spiega tutti i suoi anelli
And shows a hip, explains all her rings
Ha voce stanca, un filo che va via
She has a tired voice, a thread that goes away
Voce senza malizia e malinconia
Voice without malice and melancholy
La donna in bianco copre il sorriso con la mano
The woman in white covers her smile with her hand
E muove attenta la sua pelle sul divano
And carefully moves her skin on the sofa
Recita fiera il meglio di
She proudly recites the best of herself
Lei esce e compra e ognuno per
She goes out and shops, and each one for himself
Lei esce e compra e dunque esiste
She goes out and shops, and therefore exists
Ma più che altro lei non resiste
But more than anything, she can't resist
Ai sogni proposti per l'avventura
The dreams proposed for the adventure
Tutti la stessa caricatura
All the same caricature
Lei esce e compra e dunque esiste
She goes out and shops, and therefore exists
E più che altro lei non resiste
And more than anything, she can't resist
Ai sogni proposti per l'avventura
The dreams proposed for the adventure
Tutti la stessa caricatura
All the same caricature
Il principiante che non aveva mai amato
The beginner who had never been in love
Il principiante che non aveva mai amato
The beginner who had never been in love
Trovò l'amore un po' strano, un po' rubato
Found love a little strange, a little stolen
Trovò l'amore un po' strano, un po' rubato
Found love a little strange, a little stolen
Un po' strano, un po' rubato, un po' strano
A little strange, a little stolen, a little strange





Writer(s): E.greppi


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.