Bandabardò - Il Treno Della Luna - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Bandabardò - Il Treno Della Luna




Il Treno Della Luna
Поезд луны
Non so fare rinunce, non so fare sacrifici
Я не умею идти на уступки, не умею жертвовать собой
Mi affido all'istinto, ed ai suoi benefici
Я доверяюсь инстинктам и их преимуществам
Dopo ogni livido, ogni bocciatura
После каждого синяка, каждого провала
Non perdo mai il treno che mi porta sulla luna
Я никогда не пропускаю поезд, который везет меня на Луну
E se piove, almeno
А если пойдет дождь, то хотя бы
Mi vedo, l'arcobaleno
Я увижу радугу
Spengono le luci, non c'è più intimità
Гасят свет, и больше нет уединения
Oggi tutto è specchio di una enorme vanità
Сегодня все - порождение огромного тщеславия
Non so fare per finta e non so volermi bene
Я не умею притворяться и не умею любить себя
So che parte il treno dove cantano sirene
Я знаю, что поезд отправляется туда, где поют сирены
E se piove, almeno
А если пойдет дождь, то хотя бы
Mi vedo l'arcobaleno
Я увижу радугу
Se piove, almeno
Если пойдет дождь, то хотя бы
Mi vedo l'arcobaleno
Я увижу радугу
Io ripartirò quando si alzerà il vento
Я снова отправлюсь в путь, когда поднимется ветер
Io me ne andrò quando sarà il momento
Я уйду, когда придет время
Io ripartirò quando si alzerà il vento
Я снова отправлюсь в путь, когда поднимется ветер
Io me ne andrò quando sarà il momento
Я уйду, когда придет время
Non so fare rinunce, nemmeno sacrifici
Я не умею идти на уступки, и на жертвы тоже
Mi affido all'istinto ed ai suoi benefici
Я доверяюсь инстинктам и их преимуществам
Anche se quel giorno avrò trovato la fortuna
Даже если в тот день я найду удачу
Non perderò il treno che mi porta sulla luna
Я не упущу поезд, который везет меня на Луну
E se piove, almeno
А если пойдет дождь, то хотя бы
Mi vedo l'arcobaleno
Я увижу радугу
Io ripartirò quando si alzerà il vento
Я снова отправлюсь в путь, когда поднимется ветер
Io me ne andrò quando sarà il momento
Я уйду, когда придет время
Io ripartirò quando si alzerà il vento
Я снова отправлюсь в путь, когда поднимется ветер
Io me ne andrò quando sarà il momento
Я уйду, когда придет время
Se piove, almeno
Если пойдет дождь, то хотя бы
Mi vedo l'arcobaleno
Я увижу радугу
E se piove, almeno
И если пойдет дождь, то хотя бы
Mi vedo l'arcobaleno
Я увижу радугу
E se piove, almeno
И если пойдет дождь, то хотя бы
Mi vedo l'arcobaleno
Я увижу радугу
L'arcobaleno
Радугу
E se piove
И если пойдет дождь
L'arcobaleno
Радугу
E se piove
И если пойдет дождь
L'arcobaleno
Радугу





Writer(s): Bandabardò


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.