Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
C'erano
state
danze
in
riva
al
lago
Es
gab
Tänze
am
Ufer
des
Sees
Per
brindare
al
sudore
Um
auf
den
Schweiß
anzustoßen
C'era
stato
un
profumo
di
menta,
Es
gab
einen
Duft
von
Minze,
Di
ghiaccio
e
di
liquore,
di
liquore
Von
Eis
und
Likör,
von
Likör
E
poi
Miriam,
delinquente,
Und
dann
Miriam,
du
Verbrecherin,
Non
si
serve
da
bere
alla
gente
Man
serviert
den
Leuten
keine
Getränke
Alchimie
di
sorrisi
Alchemien
des
Lächelns
Dritti
al
cuore
e
alla
mente
Direkt
ins
Herz
und
in
den
Verstand
Poi
maglioni
per
terra
e
partita
di
pallone
Dann
Pullover
auf
dem
Boden
und
ein
Fußballspiel
Una
sfida
essenziale
senza
regole
e
religione
Eine
essentielle
Herausforderung
ohne
Regeln
und
Religion
Tra
noi
bevitori
di
Mojito
e
i
fumatori
do
Marijuana
Zwischen
uns
Mojito-Trinkern
und
den
Marihuana-Rauchern
Squadra
troppo
vanitosa,
troppo
brasiliana
Eine
zu
eitle
Mannschaft,
zu
brasilianisch
E
quella
notte
fu...
Mojito
football
club!
Und
diese
Nacht
war...
Mojito
Football
Club!
E
quella
notte
fu...
Mojito
football
club!
Und
diese
Nacht
war...
Mojito
Football
Club!
C'era
stata
una
fine,
una
scusa
Es
gab
ein
Ende,
eine
Ausrede
Per
finire
in
abbraccio
Um
in
einer
Umarmung
zu
enden
Con
le
mani
unite
sotto
una
cascata
Mit
vereinten
Händen
unter
einem
Wasserfall
Di
menta
e
di
ghiaccio
Aus
Minze
und
Eis
E
Miriam,
delinquente,
Und
Miriam,
du
Verbrecherin,
Non
si
serve
da
bere
alla
gente
Man
serviert
den
Leuten
keine
Getränke
Alchimie
di
sorrisi
Alchemien
des
Lächelns
Dritti
al
cuore
e
alla
mente
Direkt
ins
Herz
und
in
den
Verstand
E
quella
notte
fu...
Mojito
football
club!
Und
diese
Nacht
war...
Mojito
Football
Club!
E
quella
notte
fu...
Mojito
football
club!
Und
diese
Nacht
war...
Mojito
Football
Club!
E
quella
notte
fu...
Mojito
football
club!
Und
diese
Nacht
war...
Mojito
Football
Club!
E
quella
notte
fu...
Mojito
football
club!
Und
diese
Nacht
war...
Mojito
Football
Club!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Enrico Greppi, Alessandro Finazzo, Paolo Baglioni
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.