Paroles et traduction Bandabardò - Mojito F.C.
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
C'erano
state
danze
in
riva
al
lago
There
were
dances
by
the
lake
Per
brindare
al
sudore
To
toast
to
sweat
C'era
stato
un
profumo
di
menta,
There
was
a
scent
of
mint,
Di
ghiaccio
e
di
liquore,
di
liquore
Of
ice
and
of
liquor,
of
liquor
E
poi
Miriam,
delinquente,
And
then
Miriam,
delinquent,
Non
si
serve
da
bere
alla
gente
You
don't
serve
people
drinks
Alchimie
di
sorrisi
Alchemy
of
smiles
Dritti
al
cuore
e
alla
mente
Straight
to
the
heart
and
to
the
mind
Poi
maglioni
per
terra
e
partita
di
pallone
Then
sweaters
on
the
ground
and
a
soccer
match
Una
sfida
essenziale
senza
regole
e
religione
An
essential
challenge
without
rules
and
religion
Tra
noi
bevitori
di
Mojito
e
i
fumatori
do
Marijuana
Between
us
Mojito
drinkers
and
the
Marijuana
smokers
Squadra
troppo
vanitosa,
troppo
brasiliana
Team
too
vain,
too
Brazilian
E
quella
notte
fu...
Mojito
football
club!
And
that
night
was...
Mojito
football
club!
E
quella
notte
fu...
Mojito
football
club!
And
that
night
was...
Mojito
football
club!
C'era
stata
una
fine,
una
scusa
There
had
been
an
end,
an
excuse
Per
finire
in
abbraccio
To
end
up
in
an
embrace
Con
le
mani
unite
sotto
una
cascata
With
our
hands
joined
under
a
waterfall
Di
menta
e
di
ghiaccio
Of
mint
and
of
ice
E
Miriam,
delinquente,
And
Miriam,
delinquent,
Non
si
serve
da
bere
alla
gente
You
don't
serve
people
drinks
Alchimie
di
sorrisi
Alchemy
of
smiles
Dritti
al
cuore
e
alla
mente
Straight
to
the
heart
and
to
the
mind
E
quella
notte
fu...
Mojito
football
club!
And
that
night
was...
Mojito
football
club!
E
quella
notte
fu...
Mojito
football
club!
And
that
night
was...
Mojito
football
club!
E
quella
notte
fu...
Mojito
football
club!
And
that
night
was...
Mojito
football
club!
E
quella
notte
fu...
Mojito
football
club!
And
that
night
was...
Mojito
football
club!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Enrico Greppi, Alessandro Finazzo, Paolo Baglioni
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.