Bandabardò - Sant'eustachio - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Bandabardò - Sant'eustachio




Sant'eustachio
Sant'eustachio
Sant'Eustachio mio beato prediletto
My blessed and precious Sant'Eustachio
Sant'Eustachio benedetto
Saint Eustachio, the sanctified
Eustachio perdonami questo tono confindenziale
Eustachio, forgive me for addressing you in this intimate tone
Per me sei ormai di famiglia ti faccio il regalo a natale
For me, you have become part of the family, I will give you a Christmas present
Sant'Eustachio col cuore contrito
Sant'Eustachio, with a contrite heart
Protettore dell'udito
Protector of hearing
Fai che il mondo senta il bisogno di cambiare
Make the world feel the need to change
[Nessuno vuole sentire ognuno fa come gli pare
[No one wants to listen, everyone does as they please
Nessuno vuole sentire e tutto va bene]X2
No one wants to listen, and everything is fine]X2
Che il santo mi perdoni se le mie invocazioni lo annoiano da anni
May the Saint forgive me if my prayers have wearied you over the years
Ma non so più a chi votarmi
But I don't know who else to turn to
Sant'Eustachio me lo perdoni
Sant'Eustachio forgive me
Mi sento in un mondo di sordi mi sembra che i tuoi devoti
I feel like I'm in a world of the deaf, it seems that your devotees
Pensino solo ai bagordi
Only think of revelry
[Nessuno vuole sentire ognuno fa come gli pare
[No one wants to listen, everyone does as they please
Nessuno vuole sentire e tutto va bene]X2
No one wants to listen, and everything is fine]X2
Sant'Eustachio mio beato prediletto
My blessed and precious Sant'Eustachio
Sant'Eustachio è distratto
Sant'Eustachio is distracted
Eustachio non ascoltare le mie imprecazioni ti offendono da anni
Eustachio, don't listen to my imprecations, they have offended you for years
Ma non so piu di chi fidarmi
But I don't know who else to trust anymore
Incanta sortilegia strabiglia miraviglia
Enchant, spell, astound, marvel
Unisciti alla magia di Santa Cecilia
Join the magic of Saint Cecilia
[Nessuno vuole sentire ognuno fa come gli pare
[No one wants to listen, everyone does as they please
Nessuno vuole sentire e tutto va bene]X5
No one wants to listen, and everything is fine]X5





Writer(s): Alessandro Finazzo, Enrico Greppi


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.