Bandabardò - Sbuccio - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Bandabardò - Sbuccio




Sbuccio
Очищение
Non ho mai fatto un tatuaggio
Я никогда не делал татуировку,
Per non sapere quale
Чтобы не знать, какую.
Non ho mai fatto un viaggio
Я никогда не путешествовал,
Spirituale
Духовно.
Non ho ancora bevuto
Я еще не выпил
Il vino più buono
Самого лучшего вина
O litigato con il tuono
Или не спорил с громом.
Mai fatto una festa senza innamorarmi
Никогда не устраивал вечеринку, не влюбившись,
Chiamato tempesta per raffreddarmi
Не называл грозу, чтобы остыть.
Chiudo gli occhi e guardo
Я закрываю глаза и смотрю,
Chiudo gli occhi e guardo
Я закрываю глаза и смотрю,
E sbuccio
И очищаюсь.
Non ho fatto in tempo ad imparare i venti,
Я не успел изучить ветры,
A capire il jazz
Понять джаз,
Ad amare i serpenti
Любить змей.
Non ho mai fatto un ritratto al viso che amo
Я никогда не рисовал портрет любимого лица,
Non ho mai fatto un contratto al popolo italiano
Я никогда не заключал контракт с итальянским народом.
E chiudo gli occhi e guardo
И я закрываю глаза и смотрю,
Chiudo gli occhi e guardo
Я закрываю глаза и смотрю,
E sbuccio
И очищаюсь.
Non ho mai fatto un urlo che fermi le guerre
Я никогда не кричал, чтобы остановить войны,
Mai visto il cielo del finisterre
Никогда не видел небо Финистерре.
Mai fatto un urlo che fermi le guerre
Я никогда не кричал, чтобы остановить войны,
Non ho mai visto il cielo del finisterre
Я никогда не видел небо Финистерре.
E chiudo gli occhi e guardo
И я закрываю глаза и смотрю,
Chiudo gli occhi e guardo
Я закрываю глаза и смотрю,
E sbuccio
И очищаюсь.





Writer(s): Enrico Greppi, Alessandro Finazzo


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.