Bandaga - Cabrona - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Bandaga - Cabrona




Cabrona
Cabrona
Yo soy Bandaga (Yeh yeh yeh yeh yeh)
Я Бандага (Да-да-да-да-да)
Humilde con humilde cabrone'
Скромный со скромными, козёл
dime dónde estás, dime ¿Dónde?
Ты скажи мне, где ты, скажи, где?
Que yo te estoy escribiendo y no responde'
Что я пишу тебе и ты не отвечаешь
sabes que eres mía y yo pa' ti, bebé
Ты знаешь, что ты моя, и я для тебя, детка
Que nadie como yo te lo sabe hacer
Что никто не умеет делать это так, как я
Me dijeron que le llama' por mi nombre,
Мне сказали, что он зовёт тебя по имени, ты
Cuando estás en una cama y apaga' la luz
Когда ты в кровати и выключаешь свет
Imagina que estás conmigo, y este es tu castigo y será tu cruz
Представь, что ты со мной, и это твоё наказание, и это будет твоим крестом
Y si no me quiere' no me siga'
И если ты меня не любишь, не следуй за мной
Y a que me ame' nadie a ti te obliga
И никто не заставляет тебя любить меня
Pero después no quiero que me diga',
Но потом я не хочу, чтобы ты мне говорила
Que si me viste con tu amiga
Что если ты увидела меня с твоей подругой
Ahora es otro el que a ti te cuida
Теперь другой заботится о тебе
Me dice' que sanó tus herida'
Говорит мне, что залечил твои раны
Pero no le diga' que le amas más que a mí,
Но не говори ему, что любишь его больше, чем меня
Que los dos sabemo' que es mentira
Что мы оба знаем, что это ложь
Vivimo' una mentira, vivimo' un error
Мы живём во лжи, живём в ошибке
Y luego me viene' pidiendo perdón
А потом ты приходишь ко мне и просишь прощения
Ahora dice' que no quiere' a ese cabrón,
Теперь говоришь, что не хочешь этого подонка
Porque sabe' que el único que te amó fui yo
Потому что знаешь, что единственный, кто тебя любил, был я
Ahora me dice' que quiere' volver
Теперь говоришь мне, что хочешь вернуться
Sólo cuando con tu amiga me ve'
Только когда со своей подругой ты видишь меня
Es que ya no que hacer
Просто не знаю, что делать
Sólo que vine a ganar, no vine a perder
Знаю только, что пришёл побеждать, а не проигрывать
Solitos y yo, recordándolo to',
Только с тобой наедине, вспоминая всё
En una habitación, haciendo el amor
В комнате, занимаясь любовью
Y olvídate de él, conmigo le ere' infiel
И забудь о нём, со мной ты ему изменяешь
Yo nunca te fallé, siempre te jodí bien
Я никогда тебя не подводил, всегда трахал тебя хорошо
dime dónde estás, dime ¿Dónde?
Ты скажи мне, где ты, скажи, где?
Que yo te estoy escribiendo y no responde'
Что я пишу тебе и ты не отвечаешь
sabes que eres mía y yo pa' ti, bebé
Ты знаешь, что ты моя, и я для тебя, детка
Que nadie como yo te lo sabe hacer
Что никто не умеет делать это так, как я
Me dijeron que le llama' por mi nombre,
Мне сказали, что он зовёт тебя по имени, ты
Cuando estás en una cama y apaga' la luz
Когда ты в кровати и выключаешь свет
Imagina que estás conmigo, y este es tu castigo y será tu cruz
Представь, что ты со мной, и это твоё наказание, и это будет твоим крестом
Y si no me quiere' no me siga'
И если ты меня не любишь, не следуй за мной
Y a que me ame' nadie a ti te obliga
И никто не заставляет тебя любить меня
Pero después no quiero que me diga',
Но потом я не хочу, чтобы ты мне говорила
Que si me viste con tu amiga
Что если ты увидела меня с твоей подругой
Ahora es otro el que a ti te cuida
Теперь другой заботится о тебе
Me dice' que sanó tus herida'
Говорит мне, что залечил твои раны
Pero no le diga' que le amas más que a mí,
Но не говори ему, что любишь его больше, чем меня
Que los dos sabemo' que es mentira
Что мы оба знаем, что это ложь
Vivimo' una mentira, vivimo' un error
Мы живём во лжи, живём в ошибке
Y luego me viene' pidiendo perdón
А потом ты приходишь ко мне и просишь прощения
Ahora dice' que no quiere' a ese cabrón,
Теперь говоришь, что не хочешь этого подонка
Porque sabe' que el único que te amó fui yo
Потому что знаешь, что единственный, кто тебя любил, был я
Ahora me dice' que quiere' volver
Теперь говоришь мне, что хочешь вернуться
Sólo cuando con tu amiga me ve'
Только когда со своей подругой ты видишь меня
Es que ya no que hacer
Просто не знаю, что делать
Sólo que vine a ganar, no vine a perder
Знаю только, что пришёл побеждать, а не проигрывать
Solitos y yo, recordándolo to',
Только с тобой наедине, вспоминая всё
En una habitación, haciendo el amor
В комнате, занимаясь любовью
Y olvídate de él, conmigo le ere' infiel
И забудь о нём, со мной ты ему изменяешь
Yo nunca te fallé, siempre te jodí bien
Я никогда тебя не подводил, всегда трахал тебя хорошо





Writer(s): Victor Manuel Piter Bergmann, Abraham Gutierrez Ortega, Javier Baca Colin


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.