Bandalos Chinos - El Verano - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Bandalos Chinos - El Verano




El Verano
The Summer
¿Cómo voy a hacerlo en un auto automático gris?
How can I do it in a grey automatic car?
Hoy te vi en un sueño
Today I saw you in a dream
¿A dónde vas? ¿A dónde estás?
Where are you going? Where are you?
Y bajando las ventanas al calor
And rolling down the windows to the heat
La ciudad despierta
The city is waking up
Muestra ya sus grietas, solo al sol
Is showing its cracks, only to the sun
Y lo triste del amor
And the sadness of the love
El verano, amor
The summer, love
Cambió tu mirada, no me digas nada
Changed your look, don't tell me anything
El verano, amor
The summer, love
Cambió tu color
Changed your color
Tantas noches esperándote en la puerta del Rosedal
Many nights waiting for you at the door of the Rose Garden
Y el humo que no pega como ayer
And the smoke that does not hit like yesterday
Despertarme enfermo
To wake up sick
No sentir el piso, ni querer que me curen el dolor
Not feel the ground, nor want them to cure my pain
El verano, amor
The summer, love
Cambió tu mirada, no me digas nada
Changed your look, don't tell me anything
El verano, amor
The summer, love
Cambió tu color para siempre y lo siento
Changed your color forever and I am sorry
El verano, amor
The summer, love
Cambió tu mirada, no me digas nada
Changed your look, don't tell me anything
El verano, amor
The summer, love
Cambió tu color
Changed your color
Ah
Ah
El verano, amor
The summer, love
Cambió tu color
Changed your color
El verano, amor
The summer, love





Writer(s): Salvador Colombo, Gregorio Martin Degano, Nicolas Rodriguez Del Pozo, Matias Verduga Santillan, Tomas Verduga, Ignacio Felipez Colombo


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.