Paroles et traduction Bandalusa - Um Beijo à Portuguesa
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Um Beijo à Portuguesa
Португальский поцелуй
Quando
eu
te
agarro
e
te
peço
com
carinho
Когда
я
обнимаю
тебя
и
нежно
прошу
Dá
cá
um
beijinho,
dá
cá
um
beijinho
Поцелуй
меня,
поцелуй
меня
Eu
não
faço
força,
mas
insisto
um
bocadinho
Я
не
настаиваю
сильно,
но
немного
упорствую
Dá
cá
um
beijinho,
dá
cá
um
beijinho
Поцелуй
меня,
поцелуй
меня
Um
beijo
na
cara
diz
que
é
amizade
Поцелуй
в
щеку
говорит
о
дружбе
Pode
ser
mentira,
pode
ser
verdade
Это
может
быть
ложью,
это
может
быть
правдой
Um
beijo
na
boca
tem
outro
sabor
Поцелуй
в
губы
имеет
другой
вкус
Quando
nos
é
dado
só
com
muito
amor
Когда
он
дан
только
с
большой
любовью
Vem
cá,
vem
cá
Иди
сюда,
иди
сюда
Dá-me
um
beijo
à
portuguesa
Поцелуй
меня
по-португальски
Dá
cá,
dá
cá
Давай,
давай
Não
me
faças
pedir
mais
Не
заставляй
меня
просить
еще
Vem
cá,
vem
cá
Иди
сюда,
иди
сюда
Vou
te
dar
uma
francesa
Я
поцелую
тебя
по-французски
E
podes
ter
a
certeza
И
ты
можешь
быть
уверена
Que
os
beijos
não
são
iguais
Что
поцелуи
не
одинаковы
Vem
cá,
vem
cá
Иди
сюда,
иди
сюда
Vou
te
dar
uma
francesa
Я
поцелую
тебя
по-французски
E
podes
ter
a
certeza
И
ты
можешь
быть
уверена
Que
os
beijos
não
são
iguais
Что
поцелуи
не
одинаковы
Quando
eu
te
agarro
e
te
peço
com
carinho
Когда
я
обнимаю
тебя
и
нежно
прошу
Dá
cá
um
beijinho,
dá
cá
um
beijinho
Поцелуй
меня,
поцелуй
меня
Eu
não
faço
força,
mas
insisto
um
bocadinho
Я
не
настаиваю
сильно,
но
немного
упорствую
Dá
cá
um
beijinho,
dá
cá
um
beijinho
Поцелуй
меня,
поцелуй
меня
Um
beijo
na
cara
toda
a
gente
dá
Поцелуй
в
щеку
дарят
все
Um
beijo
na
boca
é
do
melhor
que
há
Поцелуй
в
губы
- это
лучшее,
что
есть
Um
beijo
a
desejo
toda
a
gente
tem
Поцелуй
желает
каждый
Um
beijo
na
boca
não
mata
ninguém
Поцелуй
в
губы
никого
не
убивает
Vem
cá,
vem
cá
Иди
сюда,
иди
сюда
Dá-me
um
beijo
à
portuguesa
Поцелуй
меня
по-португальски
Dá
cá,
dá
cá
Давай,
давай
Não
me
faças
pedir
mais
Не
заставляй
меня
просить
еще
Vem
cá,
vem
cá
Иди
сюда,
иди
сюда
Vou
te
dar
uma
francesa
Я
поцелую
тебя
по-французски
E
podes
ter
a
certeza
И
ты
можешь
быть
уверена
Que
os
beijos
não
são
iguais
Что
поцелуи
не
одинаковы
Vem
cá,
vem
cá
Иди
сюда,
иди
сюда
Vou
te
dar
uma
francesa
Я
поцелую
тебя
по-французски
E
podes
ter
a
certeza
И
ты
можешь
быть
уверена
Que
os
beijos
não
são
iguais
Что
поцелуи
не
одинаковы
Vem
cá,
vem
cá
Иди
сюда,
иди
сюда
Dá-me
um
beijo
à
portuguesa
Поцелуй
меня
по-португальски
Dá
cá,
dá
cá
Давай,
давай
Não
me
faças
pedir
mais
Не
заставляй
меня
просить
еще
Vem
cá,
vem
cá
Иди
сюда,
иди
сюда
Vou
te
dar
uma
francesa
Я
поцелую
тебя
по-французски
E
podes
ter
a
certeza
И
ты
можешь
быть
уверена
Que
os
beijos
não
são
iguais
Что
поцелуи
не
одинаковы
Vem
cá,
vem
cá
Иди
сюда,
иди
сюда
Vou
te
dar
uma
francesa
Я
поцелую
тебя
по-французски
E
podes
ter
a
certeza
И
ты
можешь
быть
уверена
Que
os
beijos
não
são
iguais
Что
поцелуи
не
одинаковы
Vem
cá,
vem
cá
Иди
сюда,
иди
сюда
Vou
te
dar
uma
francesa
Я
поцелую
тебя
по-французски
E
podes
ter
a
certeza
И
ты
можешь
быть
уверена
Que
os
beijos
não
são
iguais
Что
поцелуи
не
одинаковы
Vem
cá,
vem
cá
Иди
сюда,
иди
сюда
Vou
te
dar
uma
francesa
Я
поцелую
тебя
по-французски
E
podes
ter
a
certeza
И
ты
можешь
быть
уверена
Que
os
beijos
não
são
iguais
Что
поцелуи
не
одинаковы
Vem
cá,
vem
cá
Иди
сюда,
иди
сюда
Vou
te
dar
uma
francesa
Я
поцелую
тебя
по-французски
E
podes
ter
a
certeza
И
ты
можешь
быть
уверена
Que
os
beijos
não
são
iguais
Что
поцелуи
не
одинаковы
Vem
cá,
vem
cá
Иди
сюда,
иди
сюда
Vou
te
dar
uma
francesa
Я
поцелую
тебя
по-французски
E
podes
ter
a
certeza
И
ты
можешь
быть
уверена
Que
os
beijos
não
são
iguais
Что
поцелуи
не
одинаковы
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jorge Oliveira
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.