Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Acustico: Si Mi Corazon Ser Pierde/Cuidame/Aqui Estoy - En Vivo
Akustisch: Wenn mein Herz sich verliert/Pass auf mich auf/Hier bin ich - Live
Ya
nunca
más,
Nie
wieder,
Ya
no
voy
a
regresar
contigo,
Ich
werde
nicht
mehr
zu
dir
zurückkehren,
Que
más
da
que
me
hables
Was
macht
es
schon,
dass
du
mit
mir
sprichst
Y
me
digas
cosas
al
oído...
Und
mir
Dinge
ins
Ohr
flüsterst...
Pronto
me
iré
Bald
werde
ich
gehen
Y
me
llevaré
un
amor
herido
Und
eine
verwundete
Liebe
mitnehmen
Hoy
dejo
a
mis
espaldas
Heute
lasse
ich
hinter
mir
Un
tiempo
que
tu
no
has
compartido.
.
Eine
Zeit,
die
du
nicht
geteilt
hast.
.
Y
me
preguntas
que
cambio
en
mi
corazón,
Und
du
fragst
mich,
was
sich
in
meinem
Herzen
verändert
hat,
Si
fue
por
culpa
de
otro
amor
que
te
he
dejado
de
querer.
Ob
es
wegen
einer
anderen
Liebe
ist,
dass
ich
aufgehört
habe,
dich
zu
lieben.
No
entiendes
nada
o
no
quieres
entender,
solo
yo
fui
quién
amé.
Du
verstehst
nichts
oder
willst
nicht
verstehen,
nur
ich
war
diejenige,
die
geliebt
hat.
Si
mi
corazón
se
pierde,
más
y
más
entre
la
gente...
Wenn
mein
Herz
sich
verliert,
mehr
und
mehr
unter
den
Leuten...
No
creas
que
voy
a
regresar
...
Glaube
nicht,
dass
ich
zurückkehren
werde...
Si
mi
corazón
se
pierde,
más
y
más
entre
la
gente...
Wenn
mein
Herz
sich
verliert,
mehr
und
mehr
unter
den
Leuten...
No
creas
que
voy
a
regresar
...
Glaube
nicht,
dass
ich
zurückkehren
werde...
Cuidame
una
tarde
más
Pass
auf
mich
auf,
noch
einen
Nachmittag
La
noche
se
acerca
y
ya
no
estás
...
Die
Nacht
kommt
näher
und
du
bist
nicht
mehr
da...
Dejé
mi
vida
en
ti.
Ich
habe
mein
Leben
in
dich
gelegt.
Cuidame
otro
amanecer
Pass
auf
mich
auf,
noch
einen
Sonnenaufgang
No
quiero
mañana
sin
que
estés...
Ich
will
kein
Morgen
ohne
dich...
No
me
desarmes
más...
Entwaffne
mich
nicht
mehr...
Solo
quiero
darte
amor...
Ich
will
dir
nur
Liebe
geben...
Si
te
miro
ya
no
estás,
Wenn
ich
dich
ansehe,
bist
du
nicht
mehr
da,
Si
me
acuerdo
te
olvidas,
Wenn
ich
mich
erinnere,
vergisst
du,
Dejame
soñar
Lass
mich
träumen
Que
todo
va
a
cambiar...
Dass
sich
alles
ändern
wird...
Cuida
mi
amor,
Pass
auf
meine
Liebe
auf,
Cuidame
hoy,
Pass
heute
auf
mich
auf,
Cuidame
por
favor...
Pass
bitte
auf
mich
auf...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Fernando Luis Lopez Rossi
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.