Bandana - Acustico: Si Mi Corazon Ser Pierde/Cuidame/Aqui Estoy - En Vivo - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Bandana - Acustico: Si Mi Corazon Ser Pierde/Cuidame/Aqui Estoy - En Vivo




Acustico: Si Mi Corazon Ser Pierde/Cuidame/Aqui Estoy - En Vivo
Акустическая версия: Если мое сердце потеряется/Заботься обо мне/Я здесь - Вживую
Ya nunca más,
Я больше никогда,
Ya no voy a regresar contigo,
Я больше не вернусь к тебе,
Que más da que me hables
Что толку от твоих слов
Y me digas cosas al oído...
И сладких речей на ухо...
Pronto me iré
Скоро я уйду
Y me llevaré un amor herido
И заберу с собой раненое сердце,
Hoy dejo a mis espaldas
Сегодня я оставляю позади
Un tiempo que tu no has compartido. .
Время, которое ты не разделил со мной..
Y me preguntas que cambio en mi corazón,
И ты спрашиваешь, что изменилось в моем сердце,
Si fue por culpa de otro amor que te he dejado de querer.
Была ли это вина другой любви, что я разлюбила тебя.
No entiendes nada o no quieres entender, solo yo fui quién amé.
Ты ничего не понимаешь или не хочешь понимать, только я любила.
Ohhhh
Ohhhh
Si mi corazón se pierde, más y más entre la gente...
Если мое сердце потеряется, все больше и больше среди людей...
No creas que voy a regresar ...
Не думай, что я вернусь ...
Si mi corazón se pierde, más y más entre la gente...
Если мое сердце потеряется, все больше и больше среди людей...
No creas que voy a regresar ...
Не думай, что я вернусь ...
Cuidame una tarde más
Заботься обо мне еще один вечер
La noche se acerca y ya no estás ...
Ночь приближается, а тебя уже нет ...
Dejé mi vida en ti.
Я оставила свою жизнь в тебе.
Cuidame otro amanecer
Заботься обо мне еще одно утро
No quiero mañana sin que estés...
Я не хочу завтрашнего дня без тебя...
No me desarmes más...
Не разоружай меня больше...
Por favor
Пожалуйста
Solo quiero darte amor...
Я хочу только дать тебе любовь...
Si te miro ya no estás,
Если я смотрю на тебя, тебя уже нет,
Si me acuerdo te olvidas,
Если я вспоминаю тебя, ты забываешь,
Dejame soñar
Позволь мне мечтать
Que todo va a cambiar...
Что все изменится...
Cuida mi amor,
Заботься о моей любви,
Cuidame hoy,
Заботься обо мне сегодня
Cuidame por favor...
Заботься обо мне, пожалуйста...





Writer(s): Fernando Luis Lopez Rossi


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.