Bandana - En la Punta de la Lengua - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Bandana - En la Punta de la Lengua




En la Punta de la Lengua
On the Tip of My Tongue
En la punta de la lengua va la poesía sos energía sos pura vida
On the tip of my tongue goes the poetry, you're energy, you're pure life
No te olvides de alavar al día
Don't forget to praise the day
Vamonos de viaje, larguémonos que esto termina
Let's go on a trip, let's get away, this is ending
En la punta de mi lista va tu sonrisa como bandera
On the tip of my list goes your smile like a flag
Como una estrella que me guía cuando todo es pena
Like a star that guides me when everything is blue
Vamo' a ver paisajes a cualquier ciudad
We're going to see landscapes of every city
Aunque un oscuro camino nos espera
Even though a dark path awaits us
Voy con vos aunque no vea la luz del sol
I'll go with you even if I can't see the sunlight
Pedalenado hasta que se gasten las ruedas
Pedaling until the wheels wear out
Somos sombras del camino vos y yo
We are shadows of the path, you and I
Yei yei yeiiieeee yei yei yeeeeeee
Yei yei yeiiieeee yei yei yeeeeeee
Que profunda tu mirada
How deep your gaze is
Siento que mira buscando el alma buscando calma
I feel it looking for my soul, looking for calm
Hoy miremos en silencio el alba
Today let us watch the dawn in silence
Vamonos arriba para descansar
Let's go upstairs to rest
Va callendo la tormenta y me doy cuenta
The storm is calming down and I'm realizing
Cuanto esperaba esta conversa
How much I was waiting for this conversation
Hoy dejemos la ventana abierta
Today let's leave the window open
Que nos pegue el frio para respirar
So that the cold hits us to breathe
Aunque un oscuro camino nos espera
Even though a dark path awaits us
Voy con vos aunque no vea la luz del sol
I'll go with you even if I can't see the sunlight
Pedaleando hasta que se gasten las ruedas
Pedaling until the wheels wear out
Somos sombras del camino vos y yo
We are shadows of the path, you and I
Solo sombras del camino vos y yo
Only shadows of the path, you and I
Somos sombras del camino vos y yo
We are shadows of the path, you and I
En la punta de la lengua va la poesia
On the tip of my tongue goes the poetry
Sos energia sos pura vida
You're energy, you're pure life
No te canses de alavar al dia
Don't get tired of praising the day
Vamonos de viaje a cualquier lugar
Let's go on a trip to any place
Yei yei yeieeee yei yei yeeeeee.
Yei yei yeieeee yei yei yeeeeee.





Writer(s): roberto ruiz díaz arevalo


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.