Bandana - Nadie Como Yo - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Bandana - Nadie Como Yo




Nadie Como Yo
Nobody Like Me
Por arriba, por arriba, por arriba, por abajo, por abajo, por abajo
From above, from above, from above, from below, from below, from below
Aah aaah aaah
Aah aaah aaah
No te atreves a mirarme
You dare not look at me
Tienes miedo
You're afraid
Tienes miedo a enamorarte mas
You're afraid to fall in love anymore
No me cuantes nada raro
Don't tell me anything strange
No te creo
I don't believe you
Por que tienes que tratarme mal?
Why do you have to treat me badly?
No te escondas por favor
Don't hide anymore, please
Que diras si
What will you say if
Si te preguntan por mi?
If they ask you about me?
Mira cariño que no hay nadie como yo
My darling, there's no one like me
Nunca habra nadie que te quiera mas
There will never be anyone who loves you more
Mira cariño que no queda nadie arriba
My darling, there's no one left above
No queda nadie abajo
There's no one left below
Y yo estoy aca
And here I am
Mira cariño que no hay nadie como yo
My darling, there's no one like me
Nunca habra nadie que te quiera mas
There will never be anyone who loves you more
Mira cariño que no queda nadie arriba
My darling, there's no one left above
No queda nadie abajo
There's no one left below
Y yo estoy aca
And here I am
Ohhh aahh ooaahh oooooooh
Ohhh aahh ooaahh oooooooh
Me da pena por este amor perdido
I feel sorry for this lost love
Me da pena tu tranquilidad
I feel sorry for your peace of mind
Me da pena que no te importe nada
I feel sorry that you don't care about anything
Y no veas que yo estoy aca
And you don't see that I'm here
Noo te escondas por favor
Don't hide anymore, please
Que diras si
What will you say if
Si te preguntan por mi?
If they ask you about me?
Mira cariño que no hay nadie como yo
My darling, there's no one like me
Nunca habra nadie que te quiera mas
There will never be anyone who loves you more
Mira cariño que no queda nadie arriba
My darling, there's no one left above
No queda nadie abajo
There's no one left below
Y yo estoy aca
And here I am
Mira cariño que no hay nadie como yo
My darling, there's no one like me
Nunca habra nadie que te quiera mas
There will never be anyone who loves you more
Mira cariño que no queda nadie arriba
My darling, there's no one left above
No queda nadie abajo
There's no one left below
Y yo estoy aca
And here I am
Por arriba por arriba por arriba por abajo por abajo por abajo
From above, from above, above, from below, from below, from below
No te escondas por favor
Don't hide anymore, please
Que diras si
What will you say if
Si te preguntan por mi?
If they ask you about me?
Mira cariño que no hay nadie como yo
My darling, there's no one like me
Nunca habra nadie que te quiera mas
There will never be anyone who loves you more
Mira cariño que no queda nadie arriba
My darling, there's no one left above
No queda nadie abajo
There's no one left below
Y yo estoy aca
And here I am
Mira cariño que no hay nadie como yo
My darling, there's no one like me
Nunca habra nadie que te quiera mas
There will never be anyone who loves you more
Mira cariño que no queda nadie arriba
My darling, there's no one left above
No queda nadie abajo
There's no one left below
Y yo estoy aca
And here I am





Writer(s): Daniel Rodolfo Lugo, Marcela Alejandra L Morello


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.