Paroles et traduction Bandana - Nadie Como Yo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Nadie Como Yo
Никто, как я
Por
arriba,
por
arriba,
por
arriba,
por
abajo,
por
abajo,
por
abajo
Сверху,
сверху,
сверху,
снизу,
снизу,
снизу
Aah
aaah
aaah
Ааа
ааа
ааа
No
te
atreves
a
mirarme
Ты
не
смеешь
смотреть
на
меня
Tienes
miedo
a
enamorarte
mas
Ты
боишься
влюбиться
еще
сильнее
No
me
cuantes
nada
raro
Не
рассказывай
мне
ничего
странного
No
te
creo
Я
тебе
не
верю
Por
que
tienes
que
tratarme
mal?
Почему
ты
должен
так
плохо
со
мной
обращаться?
No
te
escondas
por
favor
Не
прячься,
пожалуйста
Que
diras
si
Что
ты
скажешь,
если
Si
te
preguntan
por
mi?
Если
тебя
спросят
обо
мне?
Mira
cariño
que
no
hay
nadie
como
yo
Послушай,
милый,
нет
никого,
как
я
Nunca
habra
nadie
que
te
quiera
mas
Никогда
не
будет
никого,
кто
полюбит
тебя
сильнее
Mira
cariño
que
no
queda
nadie
arriba
Послушай,
милый,
наверху
никого
не
осталось
No
queda
nadie
abajo
Внизу
никого
не
осталось
Mira
cariño
que
no
hay
nadie
como
yo
Послушай,
милый,
нет
никого,
как
я
Nunca
habra
nadie
que
te
quiera
mas
Никогда
не
будет
никого,
кто
полюбит
тебя
сильнее
Mira
cariño
que
no
queda
nadie
arriba
Послушай,
милый,
наверху
никого
не
осталось
No
queda
nadie
abajo
Внизу
никого
не
осталось
Ohhh
aahh
ooaahh
oooooooh
Ооо
ааа
уааах
ооооо
Me
da
pena
por
este
amor
perdido
Мне
жаль
эту
потерянную
любовь
Me
da
pena
tu
tranquilidad
Мне
жаль
твое
спокойствие
Me
da
pena
que
no
te
importe
nada
Мне
жаль,
что
тебе
ничего
не
важно
Y
no
veas
que
yo
estoy
aca
И
ты
не
видишь,
что
я
здесь
Noo
te
escondas
por
favor
Не
прячься,
пожалуйста
Que
diras
si
Что
ты
скажешь,
если
Si
te
preguntan
por
mi?
Если
тебя
спросят
обо
мне?
Mira
cariño
que
no
hay
nadie
como
yo
Послушай,
милый,
нет
никого,
как
я
Nunca
habra
nadie
que
te
quiera
mas
Никогда
не
будет
никого,
кто
полюбит
тебя
сильнее
Mira
cariño
que
no
queda
nadie
arriba
Послушай,
милый,
наверху
никого
не
осталось
No
queda
nadie
abajo
Внизу
никого
не
осталось
Mira
cariño
que
no
hay
nadie
como
yo
Послушай,
милый,
нет
никого,
как
я
Nunca
habra
nadie
que
te
quiera
mas
Никогда
не
будет
никого,
кто
полюбит
тебя
сильнее
Mira
cariño
que
no
queda
nadie
arriba
Послушай,
милый,
наверху
никого
не
осталось
No
queda
nadie
abajo
Внизу
никого
не
осталось
Por
arriba
por
arriba
por
arriba
por
abajo
por
abajo
por
abajo
Сверху,
сверху,
сверху,
снизу,
снизу,
снизу
No
te
escondas
por
favor
Не
прячься,
пожалуйста
Que
diras
si
Что
ты
скажешь,
если
Si
te
preguntan
por
mi?
Если
тебя
спросят
обо
мне?
Mira
cariño
que
no
hay
nadie
como
yo
Послушай,
милый,
нет
никого,
как
я
Nunca
habra
nadie
que
te
quiera
mas
Никогда
не
будет
никого,
кто
полюбит
тебя
сильнее
Mira
cariño
que
no
queda
nadie
arriba
Послушай,
милый,
наверху
никого
не
осталось
No
queda
nadie
abajo
Внизу
никого
не
осталось
Mira
cariño
que
no
hay
nadie
como
yo
Послушай,
милый,
нет
никого,
как
я
Nunca
habra
nadie
que
te
quiera
mas
Никогда
не
будет
никого,
кто
полюбит
тебя
сильнее
Mira
cariño
que
no
queda
nadie
arriba
Послушай,
милый,
наверху
никого
не
осталось
No
queda
nadie
abajo
Внизу
никого
не
осталось
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Daniel Rodolfo Lugo, Marcela Alejandra L Morello
Album
Noche
date de sortie
20-06-2002
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.