Paroles et traduction Bandido feat. Rubén Nasville - Los Besos Robados (Versión Feat)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Los Besos Robados (Versión Feat)
Stolen Kisses (Featuring Version)
Mira
no
encuentras
las
salida
la
puerta
hacia
otra
vida
Look,
you
can't
find
the
exit,
the
gateway
to
another
life
Que
borre
tus
mentiras
That
will
erase
your
lies
Todo
se
vuelve
contra
ti
Everything
turns
against
you
Mira
qué
vas
contracorriente
en
dirección
prohibida
Look,
you're
going
against
the
current
in
the
wrong
direction
Huyendo
de
la
gente
que
se
preocupa
por
ti
Fleeing
from
the
people
who
care
about
you
Estas
mal
herida
You're
badly
hurt
Venga
quítate
el
disfraz
Come
on,
take
off
your
disguise
Muestra
al
mundo
tu
verdad
y...
Show
the
world
your
truth
and...
Respira
el
aire
que
te
oprime
el
pecho
contra
el
suelo
Take
a
breath
of
the
air
that
tightens
your
chest
against
the
ground
Que
jamás
dijiste
que
lo
ibas
a
besar
That
you
never
said
you
were
going
to
kiss
him
Estas
abatida
You're
downcast
Suspira
recuerdos
que
amenazan
Sigh,
memories
that
threaten
Tú
ego
es
el
fantasma
que
habita
en
tu
cruel
Your
ego
is
the
ghost
that
dwells
in
your
cruel
Palacio
de
cristal
Crystal
palace
Ya
sientes
su
ira
Now
you
feel
her
anger
Venga
quítate
el
disfraz
Come
on,
take
off
your
disguise
Y
muestra
al
mundo
tu
verdad
y
And
show
the
world
your
truth
and
Devuélveme
los
besos
robados
que
te
regale
Give
me
back
the
stolen
kisses
I
gave
you
Están
atrapados
bajo
tu
piel
They're
trapped
under
your
skin
Despacio,
sin
hacer
daño
Slowly,
without
hurting
you
Devuélveme
los
días
de
lluvia
que
te
abrace
Give
me
back
the
rainy
days
I
hugged
you
Las
noches
prohibidas
y
sus
lunas
de
hiel
The
forbidden
nights
and
their
moons
of
bitterness
El
paso
de
los
años
The
passing
of
the
years
Venga
quítate
el
disfraz
Come
on,
take
off
your
disguise
Y
muestra
al
mundo
tu
verdad
y
And
show
the
world
your
truth
and
Devuélveme
los
besos
robados
que
te
regale
Give
me
back
the
stolen
kisses
I
gave
you
Están
atrapados
bajo
tu
piel
They're
trapped
under
your
skin
Despacio,
sin
hacer
daño
Slowly,
without
hurting
you
Devuélveme
los
días
de
lluvia
que
te
abrace
Give
me
back
the
rainy
days
I
hugged
you
Las
noches
prohibidas
y
sus
lunas
de
hiel
The
forbidden
nights
and
their
moons
of
bitterness
El
paso
de
los
años
The
passing
of
the
years
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.