Paroles et traduction Bandista - Yan Babilon
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Yan Babilon
Вавилон в огне
Evire
çevire
seni
öyle
bir
döverim
Изверну
тебя,
так
тебя
отделаю,
Bir
o
kadar
dayak
da
ben
yerim
netekim
Столько
же
ударов
и
сам
получу,
несомненно.
Elindeki
çoksa
az
olanla
paylaş
Если
у
тебя
много,
поделись
с
тем,
у
кого
мало,
Nasıl
müzisyen
bilemiyo′m
şu
serdar
ortaç
Как
он
музыкант,
не
понимаю,
этот
Сердар
Ортач.
Koyudan
açığa
doğru
tüm
renkler
ton
ton
От
тёмного
к
светлому,
все
цвета,
тон
за
тоном,
Benim
memurum
işini
bilir
dediydi
tonton
Мой
чиновник
знает
своё
дело,
говорил
дедуля.
Bir
elimde
mikrofon
kafamda
da
ponpon
В
одной
руке
микрофон,
на
голове
помпон,
Uçuyo'n
dediler
bana
yere
de
kon
kon
Летаешь,
сказали
мне,
приземлись
же,
кон-кон.
İster
polis
olsun
ister
astinomia
fon
Будь
то
полиция
или
астиномия
фон,
Burda
vurdu
ferhat′ı
orda
gitti
aleko'n
Здесь
ранили
Ферхата,
там
погиб
Алехан.
Lakin
atina'da
bu
kez
işlemedi
tiyatron
Но
в
Афинах
на
этот
раз
не
сработал
твой
театр,
Bu
sefer
de
sen
yan,
yan
yan
yan
babilon
На
этот
раз
горишь
ты,
гори,
гори,
гори,
Вавилон.
İster
polis
olsun
ister
astinomia
fon
Будь
то
полиция
или
астиномия
фон,
Burda
vurdu
ferhat′ı
orda
gitti
aleko′n
Здесь
ранили
Ферхата,
там
погиб
Алехан.
Lakin
atina'da
bu
kez
işlemedi
tiyatron
Но
в
Афинах
на
этот
раз
не
сработал
твой
театр,
Bu
sefer
de
sen
yan,
yan
yan
yan
babilon
На
этот
раз
горишь
ты,
гори,
гори,
гори,
Вавилон.
Yan
yan
yan
babilon
Гори,
гори,
гори,
Вавилон,
Yan
yan
yan
yan
yan
yan
Гори,
гори,
гори,
гори,
гори,
гори,
Yan
yan
yan
babilon
Гори,
гори,
гори,
Вавилон,
Bu
sefer
de
sen
yan,
yan
yan
yan
babilon
На
этот
раз
горишь
ты,
гори,
гори,
гори,
Вавилон.
Yine
tersoya
düştüm
kafamda
harmanım
Снова
в
пролёте,
в
голове
сумбур,
İçine
edeyim
böyle
nankör
karmanın
К
чёрту
такую
неблагодарную
карму,
Her
mevsim
ekilip
bitmeyen
tarlanın
Вечно
засеянного,
неубранного
поля,
Kargasını
kovalasan
ne
yazar
kemâlım
Что
толку
гонять
ворон,
мой
Кемаль?
İskele
alabanda
yelkenler
fora
Причал
Алабанда,
паруса
подняты,
Derrida′nın
sevdiğim
bir
eseri
khôra
"Хора"
Деррида
- любимое
моё
сочинение,
Feylezoflar
dünyayı
yorumladı
ama
Философы
истолковали
мир,
но,
Öldürmeyeceksin
derdi
on
emirde
tora
"Не
убий",
гласит
Тора
в
десяти
заповедях.
İster
polis
olsun
ister
astinomia
fon
Будь
то
полиция
или
астиномия
фон,
Burda
vurdu
ferhat'ı
orda
gitti
aleko′n
Здесь
ранили
Ферхата,
там
погиб
Алехан.
Lakin
atina'da
bu
kez
işlemedi
tiyatron
Но
в
Афинах
на
этот
раз
не
сработал
твой
театр,
Bu
sefer
de
sen
yan,
yan
yan
yan
babilon
На
этот
раз
горишь
ты,
гори,
гори,
гори,
Вавилон.
İster
polis
olsun
ister
astinomia
fon
Будь
то
полиция
или
астиномия
фон,
Burda
vurdu
ferhat′ı
orda
gitti
aleko'n
Здесь
ранили
Ферхата,
там
погиб
Алехан.
Lakin
atina'da
bu
kez
işlemedi
tiyatron
Но
в
Афинах
на
этот
раз
не
сработал
твой
театр,
Bu
sefer
de
sen
yan,
yan
yan
yan
babilon
На
этот
раз
горишь
ты,
гори,
гори,
гори,
Вавилон.
Yan
yan
yan
babilon
Гори,
гори,
гори,
Вавилон,
Yan
yan
yan
yan
yan
yan
Гори,
гори,
гори,
гори,
гори,
гори,
Yan
yan
yan
babilon
Гори,
гори,
гори,
Вавилон,
Bu
sefer
de
sen
yan,
yan
yan
yan
babilon
На
этот
раз
горишь
ты,
гори,
гори,
гори,
Вавилон.
İster
polis
olsun
ister
astinomia
fon
Будь
то
полиция
или
астиномия
фон,
Burda
vurdu
ferhat′ı
orda
gitti
aleko′n
Здесь
ранили
Ферхата,
там
погиб
Алехан.
Lakin
atina'da
bu
kez
işlemedi
tiyatron
Но
в
Афинах
на
этот
раз
не
сработал
твой
театр,
Bu
sefer
de
sen
yan,
yan
yan
yan
babilon
На
этот
раз
горишь
ты,
гори,
гори,
гори,
Вавилон.
İster
polis
olsun
ister
astinomia
fon
Будь
то
полиция
или
астиномия
фон,
Burda
vurdu
ferhat′ı
orda
gitti
aleko'n
Здесь
ранили
Ферхата,
там
погиб
Алехан.
Lakin
atina′da
bu
kez
işlemedi
tiyatron
Но
в
Афинах
на
этот
раз
не
сработал
твой
театр,
Bu
sefer
de
sen
yan,
yan
yan
yan
babilon
На
этот
раз
горишь
ты,
гори,
гори,
гори,
Вавилон.
İster
polis
olsun
ister
astinomia
fon
Будь
то
полиция
или
астиномия
фон,
Burda
vurdu
ferhat'ı
orda
gitti
aleko′n
Здесь
ранили
Ферхата,
там
погиб
Алехан.
Lakin
atina'da
bu
kez
işlemedi
tiyatron
Но
в
Афинах
на
этот
раз
не
сработал
твой
театр,
Bu
sefer
de
sen
yan,
yan
yan
yan
babilon
На
этот
раз
горишь
ты,
гори,
гори,
гори,
Вавилон.
İster
polis
olsun
ister
astinomia
fon
Будь
то
полиция
или
астиномия
фон,
Burda
vurdu
ferhat'ı
orda
gitti
aleko′n
Здесь
ранили
Ферхата,
там
погиб
Алехан.
Lakin
atina′da
bu
kez
işlemedi
tiyatron
Но
в
Афинах
на
этот
раз
не
сработал
твой
театр,
Bu
sefer
de
sen
yan,
yan
yan
yan
babilon
На
этот
раз
горишь
ты,
гори,
гори,
гори,
Вавилон.
İster
polis
olsun
ister
astinomia
fon
Будь
то
полиция
или
астиномия
фон,
Burda
vurdu
ferhat'ı
orda
gitti
aleko′n
Здесь
ранили
Ферхата,
там
погиб
Алехан.
Lakin
atina'da
bu
kez
işlemedi
tiyatron
Но
в
Афинах
на
этот
раз
не
сработал
твой
театр,
Bu
sefer
de
sen
yan,
yan
yan
yan
babilon
На
этот
раз
горишь
ты,
гори,
гори,
гори,
Вавилон.
İster
polis
olsun
ister
astinomia
fon
Будь
то
полиция
или
астиномия
фон,
Burda
vurdu
ferhat′ı
orda
gitti
aleko'n
Здесь
ранили
Ферхата,
там
погиб
Алехан.
Lakin
atina′da
bu
kez
işlemedi
tiyatron
Но
в
Афинах
на
этот
раз
не
сработал
твой
театр,
Bu
sefer
de
sen
yan,
yan
yan
yan
babilon
На
этот
раз
горишь
ты,
гори,
гори,
гори,
Вавилон.
Yan
yan
yan
babilon
Гори,
гори,
гори,
Вавилон,
Yan
yan
yan
yan
yan
yan
Гори,
гори,
гори,
гори,
гори,
гори,
Yan
yan
yan
babilon
Гори,
гори,
гори,
Вавилон,
Bu
sefer
de
sen
yan,
yan
yan
yan
babilon
На
этот
раз
горишь
ты,
гори,
гори,
гори,
Вавилон.
Yan
yan
yan
babilon
Гори,
гори,
гори,
Вавилон,
Yan
yan
yan
yan
yan
yan
Гори,
гори,
гори,
гори,
гори,
гори,
Yan
yan
yan
babilon
Гори,
гори,
гори,
Вавилон,
Bu
sefer
de
sen
yan,
yan
yan
yan
babilon
На
этот
раз
горишь
ты,
гори,
гори,
гори,
Вавилон.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.