Black Honey -
Bando.
traduction en allemand
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Black Honey
Schwarzer Honig
Ay
I'm
in
control,
why
you
lookin'
at
me
crazy
Hey,
ich
habe
die
Kontrolle,
warum
schaust
du
mich
so
verrückt
an?
Yea
I'm
in
the
zone,
I
just
don't
know
what
you
sayin'
Ja,
ich
bin
in
meinem
Element,
ich
verstehe
nur
nicht,
was
du
sagst.
Oh
yea
you
got
me
gone,
you
should
know
you
my
favorite
Oh
ja,
du
hast
mich
erwischt,
du
solltest
wissen,
du
bist
meine
Favoritin.
Baby
you
gon'
gimme
some,
I
don't
give
a
damn
who
you
came
with
Baby,
du
wirst
mir
etwas
geben,
es
ist
mir
egal,
mit
wem
du
gekommen
bist.
Ay
one
time
for
the
black
girls,
you
can
be
anything
you
wanna
be
Hey,
einmal
für
die
schwarzen
Mädchen,
du
kannst
alles
sein,
was
du
sein
willst.
I
mean
like
all
due
respect,
when
I
wanna
bang
bang,
ju
ju
on
the
beat
Ich
meine,
bei
allem
Respekt,
wenn
ich
knallen
will,
ju
ju
auf
dem
Beat.
Anything,
juicy,
petite
Alles,
saftig,
zierlich.
Melanin
do
it
for
me
Melanin
tut
es
für
mich.
Heaven-sent,
you
would
agree
Vom
Himmel
gesandt,
du
würdest
zustimmen.
You's
a
miracle
and
I
know
you
there
for
me
Du
bist
ein
Wunder
und
ich
weiß,
du
bist
für
mich
da.
It's
a
beautiful
thing
Es
ist
eine
wunderschöne
Sache.
Black
honey
baby
Schwarzes
Honigbaby.
Gimme
that
rush,
gimme
that
sweet
Gib
mir
diesen
Rausch,
gib
mir
diese
Süße.
I
need
that
last
bit
of
sugar
Ich
brauche
das
letzte
bisschen
Zucker.
Gimme
that
love,
Put
it
on
me
Gib
mir
diese
Liebe,
leg
sie
auf
mich.
You
like
my
drug,
put
it
on
me
Du
bist
wie
meine
Droge,
leg
sie
auf
mich.
You
like
the
buzz,
you
like
the
bud
Du
magst
den
Rausch,
du
magst
das
Gras.
I
got
enough,
we
could
roll
up
Ich
habe
genug,
wir
könnten
etwas
drehen.
Hop
in
the
truck,
you
rollin'
with
me
Steig
in
den
Truck,
du
fährst
mit
mir.
I'll
make
you
love
me,
I'll
give
you
my
lovin',
you
need
that
Ich
werde
dich
dazu
bringen,
mich
zu
lieben,
ich
werde
dir
meine
Liebe
geben,
du
brauchst
das.
I
think
you
know
what
you
got
if
you
give
it
I'll
be
there
Ich
denke,
du
weißt,
was
du
hast,
wenn
du
es
gibst,
werde
ich
da
sein.
Cocoa
butter
supreme,
how
you
fit
up
in
them
jeans
Kakaobutter
pur,
wie
passt
du
in
diese
Jeans?
How
long
you
been
the
baddest
you
said
since
birth
nigga
what
you
mean
Wie
lange
bist
du
schon
die
Krasseste?
Du
sagst,
seit
deiner
Geburt,
Nigga,
was
meinst
du?
Pretty
fine
brown
Ziemlich
feines
Braun.
You
driving
me
wild
Du
machst
mich
wild.
You
gotta
mean
style
Du
hast
einen
echt
starken
Stil.
Up
on
you,
meanwhile
Bei
dir,
währenddessen.
You
outchea
mean
muggin'
Du
bist
hier
draußen
und
machst
ein
böses
Gesicht.
I
know
you
mean
well
Ich
weiß,
du
meinst
es
gut.
So
fore
you
leave
Also
bevor
du
gehst.
Wassup
with
you
and
me
Was
ist
mit
dir
und
mir?
Ay
I'm
in
control,
why
you
lookin'
at
me
crazy
Hey,
ich
habe
die
Kontrolle,
warum
schaust
du
mich
so
verrückt
an?
Yea
I'm
in
the
zone,
I
just
don't
know
what
you
sayin'
Ja,
ich
bin
in
meinem
Element,
ich
verstehe
nur
nicht,
was
du
sagst.
Oh
yea
you
got
me
gone,
you
should
know
you
my
favorite
Oh
ja,
du
hast
mich
erwischt,
du
solltest
wissen,
du
bist
meine
Favoritin.
Baby
you
gon'
gimme
some,
I
don't
give
a
damn
who
you
came
with
Baby,
du
wirst
mir
etwas
geben,
es
ist
mir
egal,
mit
wem
du
gekommen
bist.
Ay
I'm
in
control,
why
you
lookin'
at
me
crazy
Hey,
ich
habe
die
Kontrolle,
warum
schaust
du
mich
so
verrückt
an?
Yea
I'm
in
the
zone,
I
just
don't
know
what
you
sayin'
Ja,
ich
bin
in
meinem
Element,
ich
verstehe
nur
nicht,
was
du
sagst.
Oh
yea
you
got
me
gone,
you
should
know
you
my
favorite
Oh
ja,
du
hast
mich
erwischt,
du
solltest
wissen,
du
bist
meine
Favoritin.
Baby
you
gon'
gimme
some,
I
don't
give
a
damn
who
you
came
with
Baby,
du
wirst
mir
etwas
geben,
es
ist
mir
egal,
mit
wem
du
gekommen
bist.
Oh
yea
my
pink
lotion
babies
Oh
ja,
meine
rosa
Lotion-Babys.
Swear
y'all
drive
me
so
crazy
Ich
schwöre,
ihr
macht
mich
so
verrückt.
I
mean
like
all
shades
of
chocolate
top
all
the
rest
I'm
just
sayin'
Ich
meine,
alle
Schokoladentöne
übertreffen
alle
anderen,
ich
sage
es
nur.
I
done
seen
God
make
these
Goddesses,
I
gotta
thank
him,
my
man
Ich
habe
gesehen,
wie
Gott
diese
Göttinnen
erschaffen
hat,
ich
muss
ihm
danken,
mein
Freund.
Imma
need
all
y'all
who
out
there
know
you
got
the
world
in
your
hands
Ich
brauche
euch
alle
da
draußen,
die
ihr
wisst,
dass
ihr
die
Welt
in
euren
Händen
haltet.
Yea,
now
gon'
head,
shake
whatever
you
got
cause
you
got
it
fa
sho
Ja,
jetzt
mach
schon,
schüttle,
was
immer
du
hast,
denn
du
hast
es
sicher.
Pound
cake
taste
better
when
you
let
do
it
what
it
want
Pfundkuchen
schmeckt
besser,
wenn
du
ihn
tun
lässt,
was
er
will.
So
listen
here,
do
what
you
want
Also
hör
zu,
tu,
was
du
willst.
I
like
'em
nappy
and
care-free
Ich
mag
sie
natürlich
und
unbeschwert.
I
just
so
happen
to
get
weak
when
I
come
across
all
of
these
black
queens
Ich
werde
zufällig
schwach,
wenn
ich
all
diese
schwarzen
Königinnen
treffe.
I
mean
like
dark
skin,
light
skin,
red
bones,
bright
skins,
all
colors
Ich
meine,
dunkle
Haut,
helle
Haut,
rote
Knochen,
helle
Haut,
alle
Farben.
Bald
head,
tight
curls,
long
legs,
my
girls,
all
of
ya
Glatze,
enge
Locken,
lange
Beine,
meine
Mädchen,
alle
von
euch.
You
deserve
the
world
and
more,
Du
verdienst
die
Welt
und
mehr.
Ya
beautiful
and
you
should
know
Du
bist
wunderschön
und
du
solltest
es
wissen.
The
eulogy
in
this
here
song
Die
Lobrede
in
diesem
Lied
hier.
I
wrote
for
you
and
you
alone
Ich
habe
sie
für
dich
und
dich
allein
geschrieben.
You
my
black
woman
Du
bist
meine
schwarze
Frau.
Ain't
too
many
badder
than
'em,
that's
a
fact
woman
Es
gibt
nicht
viele,
die
krasser
sind
als
sie,
das
ist
eine
Tatsache,
Frau.
Played
yourself
ever
trying
to
play
a
black
woman
Du
hast
dich
selbst
reingelegt,
wenn
du
jemals
versucht
hast,
eine
schwarze
Frau
zu
täuschen.
Way
I
feel
prolly
cause
I
came
from
a
black
woman
So
fühle
ich
mich
wahrscheinlich,
weil
ich
von
einer
schwarzen
Frau
stamme.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Brandon Anderson
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.