Paroles et traduction Bane - Release the Hounds
All
swelled
with
pride,
your
chest
blown
out
Весь
раздутый
от
гордости,
твоя
грудь
выпячена
Face
the
flag
as
you
declare
Повернитесь
лицом
к
флагу,
когда
вы
заявляете
"We
are
the
greatest
country
in
the
world
"Мы
- величайшая
страна
в
мире
Richest,
smartest,
most
advanced...
Самый
богатый,
самый
умный,
самый
продвинутый...
Who
can
keep
up
with
us?"
Кто
сможет
угнаться
за
нами?"
And
where
has
it
gotten
us?
И
куда
это
нас
привело?
Take
a
look
around
Оглянитесь
вокруг
As
miserable
as
we
have
ever
been
Такими
несчастными,
какими
мы
еще
никогда
не
были
Violent,
mean,
pulling
our
hair
out
Жестокий,
подлый,
рвущий
на
себе
волосы
As
fourteen
year
olds
march
through
metal
detectors
Как
четырнадцатилетние
подростки
проходят
через
металлодетекторы
Bitter,
unhealthy,
empty
Горький,
нездоровый,
пустой
Most
dissatisfied
of
societies
Самое
недовольное
из
обществ
My
granddad
weeps
for
the
simple
days
Мой
дедушка
оплакивает
простые
дни
Everything
that
you
could
ever
dream
of
Все,
о
чем
ты
когда-либо
мог
мечтать
Five
minutes
from
our
fingertips
В
пяти
минутах
от
наших
кончиков
пальцев
Prettied,
processed,
packaged,
Приукрашенный,
обработанный,
упакованный,
Shipped
right
to
your
door
Доставлено
прямо
к
вашей
двери
We
need
everything
in
every
color
Нам
нужно
все
в
любом
цвете
To
feel
that
we're
alive
Чувствовать,
что
мы
живы
We've
got
to
brag
to
all
the
world
Мы
должны
похвастаться
перед
всем
миром
About
all
our
toys
Обо
всех
наших
игрушках
Just
like
when
we
were
five
Совсем
как
тогда,
когда
нам
было
по
пять
I
hear
you
chant
Я
слышу,
как
ты
поешь
"Everything
is
alright,
it's
gonna
be
alright"
"Все
в
порядке,
все
будет
хорошо"
As
you
rush
to
your
night
job
Когда
ты
спешишь
на
свою
ночную
работу
Everything
is
gonna
be
alright
Все
будет
хорошо
Knuckles
white
as
you
grip
your
purse
Костяшки
пальцев
белеют,
когда
ты
сжимаешь
свою
сумочку
You
scream
that
things
could
not
be
better
Ты
кричишь,
что
лучше
и
быть
не
могло
As
the
flames
lick
at
your
face
Когда
языки
пламени
лижут
твое
лицо
And
i'm
as
fucked
as
anybody
И
я
в
таком
же
дерьме,
как
и
все
остальные
The
bright
lights
catch
my
eyes
Яркие
огни
бросаются
мне
в
глаза
I'm
as
scared
as
anyone
Я
напуган
так
же,
как
и
все
остальные
The
blood
rains
from
the
sky
Кровавый
дождь
льется
с
неба
We
can't
tell
what
we
want
from
what
we
need
Мы
не
можем
отличить
то,
чего
мы
хотим,
от
того,
что
нам
нужно
Or
which
one
matters
more
Или
какой
из
них
важнее
It's
all
a
spinning
mobile
Это
все
вращающийся
мобильный
телефон
It's
all
a
catchy
lullaby
Это
все
запоминающаяся
колыбельная
Everything
is
gonna
be
alright
Все
будет
хорошо
So
suck
your
thumb
Так
что
пососи
свой
большой
палец
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): James Michael Dooley
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.