Baneva - Amigo - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Baneva - Amigo




Amigo
Amigo
Bilir Baneva bigo teknik
Baneva knows bigo techniques
Bak, amigo şeklim
Look, amigo, my shape
Duyduklarım sanki bi′ foseptik (hah)
What I hear is like a septic tank (hah)
Bilir Ba-Baneva bigo teknik (prr, prr, prr)
Ba-Baneva knows bigo techniques (prr, prr, prr)
İki barla net finito şeklin
Your shape is clearly finished with two bars
Gece bitmiyo' sek dik
The night doesn't end, keep standing tall
Gittim öyle, çıktım raydan, gel de benle çık rayda
I went like that, went off the rails, come off the rails with me
Ben de çıktım raydan (ya)
I went off the rails too (yeah)
Gece bitmiyo′ sek dik, diktim iyi ki oh çektim
The night doesn't end, keep standing tall, I'm glad I took a deep breath
Sonra çıktım raydan
Then I went off the rails
Tempo sabit, bab düşmez bi' BPM ortak (ye, yeah)
Tempo is constant, dad doesn't drop a BPM partner (ye, yeah)
Uğrar ayda bi' ve zirveye oynar
He comes once a month and plays for the top
Hangi kaltak şüpheli ben varken direksiyonda? (Ha)
What bitch is suspicious when I'm at the wheel? (Ha)
Tüm gece poker face′im
My poker face all night long
Pat, pat kalbim sanki çıktı yerinden (çıktı, çıktı)
Thump, thump, my heart feels like it's jumped out of place (jumped, jumped)
Rahatla, sakin, al bi′ fırt içeyim ben
Relax, calm down, let me have a sip of storm
Otopark'ta partim, harbi bu aşkı temsilen
My party's in the parking lot, truly representing this love
Harbi bu aşkı temsilen top′a ulaştım şehrimden
Truly representing this love, I reached the ball from my city
Sizi ne kadar da ciddiye almışım ben tü, puh, ha-ha-ha
How seriously I took you guys, phew, ha-ha-ha
Değil bi' milyon bile, bi′ vızıltıyı kes bugün ni-ha-ha
Not even a million, cut off a buzz today, ni-ha-ha
Bana bi' tek ben inandım şimdilerde fiyakam ağır
Only I believed in myself, now my swagger is heavy
Sen gibiler görüp ciyak ciyak ağlar, yıl 2021, bak amigo şeklim
People like you cry seeing me, it's 2021, look, amigo, my shape
Duyduklarım sanki bi′ foseptik (hah)
What I hear is like a septic tank (hah)
Bilir Ba-Baneva bigo teknik (prr, prr, prr)
Ba-Baneva knows bigo techniques (prr, prr, prr)
İki barla net finito şeklin
Your shape is clearly finished with two bars
Gece bitmiyo' sek dik
The night doesn't end, keep standing tall
Gittim öyle, çıktım raydan, gel de benle çık rayda
I went like that, went off the rails, come off the rails with me
Ben de çıktım raydan (oh)
I went off the rails too (oh)
Gece bitmiyo' sek dik, diktim iyi ki oh çektim
The night doesn't end, keep standing tall, I'm glad I took a deep breath
Sonra çıktım raydan
Then I went off the rails
Sizin klasman sürekli der ki: "Kanka, daha bu bildiğin fragman"
Your class constantly says: "Bro, this is just a trailer"
Ne ki fragman? Kanka senin filmin fragman
What trailer? Bro, it's your movie trailer
Buysa biçtiğin kaftan, gidip biz diski kırak lan
If this is the caftan you cut, let's go break the disc
N′için katlandım? Ben bu paydan bi′ sikim bırakmam
Why did I put up with it? I won't leave a damn thing from this share
Bab gri o değil siyah, güncel Aaron Yates, ah
Dad is grey, not black, current Aaron Yates, ah
Yok artık Lebron James
No more Lebron James
Bi' numaran yok ki senin kanka, aynen sen okey′sin
You don't have a number one bro, yeah you're okay
Popular köpeğisin ama benim Major placement (wow)
You're a popular dog but I have Major placement (wow)
Bıdı-bıdı, bıdı-bıdı, yeter sıktı derken bitti kaltak
Blah-blah, blah-blah, enough, it's annoying, while saying that, the bitch is finished
Yüzlerine işedim, sen doğdun iyi ki kaltak
I pissed on their faces, you were born, thank goodness, bitch
Kıçı salla Sindirella, bu lafı sindir kaltak
Shake your ass Cinderella, digest this, bitch
Bu senin için bak amigo şeklim
This is for you, look, amigo, my shape
Duyduklarım sanki bi' foseptik (hah)
What I hear is like a septic tank (hah)
Bilir Ba-Baneva bigo teknik (prr, prr, prr)
Ba-Baneva knows bigo techniques (prr, prr, prr)
İki barla net finito şeklin
Your shape is clearly finished with two bars
Gece bitmiyo′ sek dik
The night doesn't end, keep standing tall
Gittim öyle, çıktım raydan, gel de benle çık rayda
I went like that, went off the rails, come off the rails with me
Ben de çıktım raydan (oh)
I went off the rails too (oh)
Gece bitmiyo' sek dik, diktim iyi ki oh çektim
The night doesn't end, keep standing tall, I'm glad I took a deep breath
Gittim öyle, çıktım raydan, gel de benle çık rayda
I went like that, went off the rails, come off the rails with me
Ben de çıktım raydan (oh)
I went off the rails too (oh)
Gece bitmiyo′ sek dik, diktim iyi ki oh çektim
The night doesn't end, keep standing tall, I'm glad I took a deep breath
Sonra çıktım raydan
Then I went off the rails





Writer(s): Baneva, Goko!


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.