Baneva - IKONIK - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Baneva - IKONIK




IKONIK
ИКОНА СТИЛЯ
Ya, ya, ya, ya
Я, я, я, я
İkonik, İkonik
Икона стиля, икона стиля
SKAII
СКАЙ
Havadayım sanki Superman, kırılır kristal kriptonit
Паря в небесах, словно Супергерл, криптонит мой хрустальный враг
"Keep on it!" dediler bana, şimdi taklam ikonik
Мне твердили: "Продолжай!", а теперь я делаю сальто вот это стиль!
İkonik (Yeah), iki koli Cin tonik
Икона стиля (Ага), две бутылки джина с тоником
İçsem bile daha değil komik (Grrrah-rah
Даже если выпью, мне всё нипочём (Гррр-р-р)
)Bana meydandan, benim işim şov bil
Уступите мне место, ведь я устроила шоу, запомни
Havadayım sanki Superman, kırılır kristal kriptonit
Паря в небесах, словно Супергерл, криптонит мой хрустальный враг
"Keep on it!" dediler bana, şimdi "Pat! Küt!" ya
Мне твердили: "Продолжай!", а теперь я взрываюсь "Бам! Бах!"
İkonik (Yeah), iki koli Cin tonik
Икона стиля (Ага), две бутылки джина с тоником
İçsem bile daha değil komik (Grrrah-rah)
Даже если выпью, мне всё нипочём (Гррр-р-р)
Bana meydandan, benim işim şov bil
Уступите мне место, ведь я устроила шоу, запомни
Alnı ter hak eder hayırlı işler
Честный труд достоин похвалы
Hak ettim ben, sen ıhtan ilerlice′n (Ah)
Я заслужила это, а ты, милый, будешь плестись позади (Ах)
Party dance, şehrimden gezegenlere (Ah)
Танцы до упаду, из моего города к звездам (Ах)
Yo', yo′, dönmem kendimden eminken (Ah)
Нет, нет, не сверну с пути, пока я уверена в себе (Ах)
"Harbi" dediğini gel tokatlayım, çükübiklen fikibok
Подходи, милый, если называешь меня "серьезной", я тебе врежу, будешь лепетать чушь
"Shawty" dediğin çikolat' değil çikilot, çirkin kilot
Твоя "крошка" не шоколадка, а дешёвка в уродливых трусиках
Anlamsız duygulardayım
Меня переполняют странные чувства
Bu emekler bunun için mi cos?
Стоило ли оно таких усилий?
Bak bana, ah, fenalardayım (Ye)
Смотри на меня, ах, меня трясет (Да)
Bu sazla söz mermi, seke seke geldi
Эти слова и музыка пули, рикошетят
Sabrı çeke çeke (Ah)
Терпение на пределе (Ах)
Sense boş teneke, anca takık etikete (Ah)
А ты пустая банка, помешанная на этикетках (Ах)
En iyisiyken ben ki bekledim iki yıl ıhta erkete
Я лучшая, и я ждала два года, чтобы все это получить
Kafan ağrır; bırakır mağdur, karşı koyma bu ağır siklete (Prr)
У тебя голова разболится, ты станешь жертвой, не сопротивляйся этой тяжелой артиллерии (Прр)
Ağır şiddette (Ah)
Тяжелый калибр (Ах)
S-S-Superman, kırılır kristal kriptonit
С-С-Супергерл, криптонит мой хрустальный враг
"Keep on it!" dediler bana, şimdi taklam ikonik
Мне твердили: "Продолжай!", а теперь я делаю сальто вот это стиль!
İkonik (Yeah), iki koli Cin tonik
Икона стиля (Ага), две бутылки джина с тоником
İçsem bile daha değil komik (Grrah)
Даже если выпью, мне всё нипочём (Гррр)
Bana meydandan, benim işim şov bil
Уступите мне место, ведь я устроила шоу, запомни
Havadayım sanki Superman, kırılır kristal kriptonit
Паря в небесах, словно Супергерл, криптонит мой хрустальный враг
"Keep on it!" dediler bana, şimdi "Pat! Küt!" ya
Мне твердили: "Продолжай!", а теперь я взрываюсь "Бам! Бах!"
İkonik (Yeah), iki koli Cin tonik
Икона стиля (Ага), две бутылки джина с тоником
İçsem bile daha değil komik (Grrrah-rah)
Даже если выпью, мне всё нипочём (Гррр-р-р)
Bana davetinden değil komik
Мне не смешно от твоего приглашения
Madem alışmış'ınız aynı bokları duymayı on milyon defa
Раз уж вы привыкли слышать одно и то же дерьмо десять миллионов раз
Gel ada hayatını benim gibi bi′
Давай, проживи жизнь по-моему,
Rüyan uğruna, sonu bilmediğin kumar
Ради мечты, как азартная игра с неизвестным концом
Bi′ temenni yok ama aileme bi' yaşam
У меня нет желаний, но я должна обеспечить свою семью
Borçluyum la, bu benim ilk kural
Я в долгу перед ними, это мой главный закон
Bana payımı ver, atla gel, sahnem
Отдай мне мою долю, запрыгивай, это моя сцена
Kan ter, kafiyem tanker, patlar bam tel′
Кровь и пот, мои рифмы танк, взрываются динамитом
Bu barlar kalben, kalbimde hançer
Эти бары от души, в моем сердце кинжал
Yapma bunu yâr gel, bana gel (Ya)
Не делай этого, любимый, подойди ко мне (Я)
Ortamda bab, kolpaçinolar
В зале босс, мошенники
Oltamdalar, bol şans
Они на крючке, удачи им
Tüm gün matkap kanka, montaj
Весь день дрель, дружище, монтаж
Yormaz doksan dakika, son gaz
Не устану девяносто минут, на полном газу
Orta aç, kafa, gol la (Ey)
Пас в центр, удар головой, гол (Эй)
Seninkiler hep rol la (Ey, ah)
Твои все притворяются (Эй, ах)
Bu franchise sana bomba lan, çivisi çıkacak
Эта франшиза для тебя бомба, приятель, чека выдернута
Havadayım sanki Sup—
Паря в небесах, словно Супер—
Havadayım sanki Sup—
Паря в небесах, словно Супер—
Havadayım sanki Superman, —man, —man, —man
Паря в небесах, словно Супергерл, —герл, —герл, —герл
Havadayım sanki Superman, —man, kris—, kristal
Паря в небесах, словно Супергерл, —герл, крип—, кристал
Havadayım sanki Superman, —man, —man, —man
Паря в небесах, словно Супергерл, —герл, —герл, —герл
Havadayım sanki Superman
Паря в небесах, словно Супергерл
Superman
Супергерл






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.