Paroles et traduction Bang Cuong & Kim Tieu Phuong - Anh Mat Buon
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ngoài
trời
sương
gió
nhìn
theo
bóng
em
khuất
xa
As
the
wind
and
rain
follow
your
fading
figure
Chia
tay
chỉ
mong
phút
sum
vầy
I
bid
you
farewell
with
hopes
of
reunion
Dù
dòng
đời
ngược
xuôi
hợp
rồi
tan
phút
giây
Though
life's
currents
may
separate
us
time
and
again
Tim
anh
lặng
đi
biết
nói
gì
My
heart
grows
silent,
lost
for
words
Nghẹn
ngào
bước
em
nghe
sầu
lên
ngôi
As
sorrow
fills
the
void
left
by
your
departing
form
Ánh
mắt
buồn
đôi
bàn
tay
em
lạnh
giá
Your
sad
eyes
and
cold
hands
pierce
me
Người
nơi
ấy
tình
còn
đây
Though
you
are
gone,
our
love
remains
Bao
giọt
lệ
nồng
cay
Tears
stream
down
my
face
Người
ơi
xa
nhau
mong
đừng
quên
My
love,
though
we
part,
please
remember
me
Dù
cho
những
sóng
gió
Despite
the
storms
of
life
Chôn
vùi
đi
kỷ
niệm
That
may
bury
our
memories
Thì
anh
vẫn
mãi
đắm
đuối
yêu
nồng
nàn
My
love
for
you
will
never
cease
Người
yêu
hỡi
từng
ngày
nhớ
anh
My
darling,
each
day
I
long
for
you
Ngày
nào
mình
sánh
vai
Recalling
the
days
we
walked
side
by
side
Mong
thời
gian
không
phôi
phai
Wishing
time
would
stand
still
Ngày
mai
dẫu
cách
xa
xin
đừng
quên
nhé
em
Tomorrow
we
may
be
apart,
but
never
forget
me,
my
love
Vượt
muôn
trùng
mênh
mang
theo
nỗi
nhớ
Across
vast
distances,
my
thoughts
will
follow
you
Tình
chúng
ta
rồi
sẽ
không
xa
rời
Our
love
will
endure
Hứa
chờ
nhau
đến
suốt
đời(em
nhé)
I
promise
to
wait
for
you,
forever
(my
love)
Ngoài
trời
sương
gió
nhìn
theo
bóng
em
khuất
xa
As
the
wind
and
rain
follow
your
fading
figure
Chia
tay
chỉ
mong
phút
sum
vầy
I
bid
you
farewell
with
hopes
of
reunion
Dù
dòng
đời
ngược
xuôi
hợp
rồi
tan
phút
giây
Though
life's
currents
may
separate
us
time
and
again
Tim
anh
lặng
đi
biết
nói
gì
My
heart
grows
silent,
lost
for
words
Nghẹn
ngào
bước
em
nghe
sầu
lên
ngôi
As
sorrow
fills
the
void
left
by
your
departing
form
Ánh
mắt
buồn
đôi
bàn
tay
em
lạnh
giá
Your
sad
eyes
and
cold
hands
pierce
me
Người
nơi
ấy
tình
còn
đây
Though
you
are
gone,
our
love
remains
Bao
giọt
lệ
nồng
cay
Tears
stream
down
my
face
Người
ơi
xa
nhau
mong
đừng
quên
My
love,
though
we
part,
please
remember
me
Dù
cho
những
sóng
gió
Despite
the
storms
of
life
Chôn
vùi
đi
kỷ
niệm
That
may
bury
our
memories
Thì
anh
vẫn
mãi
đắm
đuối
yêu
nồng
nàn
My
love
for
you
will
never
cease
Người
yêu
hỡi
từng
ngày
nhớ
anh
My
darling,
each
day
I
long
for
you
Ngày
nào
mình
sánh
vai
Recalling
the
days
we
walked
side
by
side
Mong
thời
gian
không
phôi
phai
Wishing
time
would
stand
still
Ngày
mai
dẫu
cách
xa
xin
đừng
quên
nhé
em
Tomorrow
we
may
be
apart,
but
never
forget
me,
my
love
Vượt
muôn
trùng
mênh
mang
theo
nỗi
nhớ
Across
vast
distances,
my
thoughts
will
follow
you
Tình
chúng
ta
rồi
sẽ
không
xa
rời
Our
love
will
endure
Hứa
chờ
nhau
đến
suốt
đời(em
nhé)
I
promise
to
wait
for
you,
forever
(my
love)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Bang Cuong, Springsteen Bruce, Springsteen Bruce Music
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.