Bang Cuong - Chợt Như Ngày Xưa - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Bang Cuong - Chợt Như Ngày Xưa




Chợt Như Ngày Xưa
As If Yesterday
Ta gặp nhau trong chiều mưa trên con phố xưa
We met on a rainy afternoon on the old street
tình khi em nhìn anh chân vội bước nhanh
Unintentionally when you saw me, you quickly walked away
Trong lòng anh vẫn còn yêu, vẫn còn mong chợt nghĩ suy về kỷ niệm (mãi yêu em)
In my heart, I still love, still hope for moments thinking about memories (I still love you)
Những lời hứa đâu còn nữa, thôi đành mất nhau
The promises are no longer there, we have to lose each other
Những lời nói như làn khói đã làm nhói đau
The words like smoke have caused pain
Anh nhìn em, em nhìn anh, vây quanh xót xa
I look at you, you look at me, surrounded by sorrow
Biết nói
What to say
Vội vàng quay đi lệ đắng môi
Hurriedly turn away with bitter tears
Gặp lại âm đã cuốn trôi
Meeting again, the aftertaste has washed away
Cầm nhẹ bàn tay, chỉ thế thôi sao bối rối?
Holding your hand, is that all that confuses you?
Bồi hồi trong anh từng ngày tháng ấy
In me, those days are thoughtful
Mình gặp lại nhau sau bao ngày sóng gió
We meet again after so many days of storms
Tận sâu nơi con tim anh vẫn mong phút giây sum vầy
Deep in my heart, I still hope for a moment of reunion
Chôn dấu bao nhiêu buồn đau
Burying so much sorrow
Cay đắng đến muôn đời sau
Bitterness for eternity
Đâu ngỡ tình ta vụt bay
Unexpectedly, our love disappeared
Ôi lạnh giá trên đôi tay này
Oh, what a cold feeling on my hands
Mong em hãy quay về cùng anh
I wish you would come back to me
Mong em hãy quay về người ơi
I wish you would come back to me, my love
Đôi ta sẽ đắp xây mộng (đắp xây mộng mơ)
We will build our dream (build our dream)
Mong cho tình yêu mình như lúc đầu
I wish our love was like the beginning
Chôn dấu bao nhiêu buồn đau
Burying so much sorrow
Cay đắng đến muôn đời sau
Bitterness for eternity
Đâu ngỡ tình ta vụt bay (mãi mãi)
Unexpectedly, our love disappeared (forever)
Ôi lạnh giá trên đôi tay này
Oh, what a cold feeling on my hands
Mong em hãy quay về cùng anh
I wish you would come back to me
Mong em hãy quay về người ơi
I wish you would come back to me, my love
Đôi ta sẽ đắp xây mộng (đắp xây mộng mơ)
We will build our dream (build our dream)
Mong cho tình yêu mình như lúc đầu
I wish our love was like the beginning
Ta gặp nhau trong chiều mưa trên con phố xưa
We met on a rainy afternoon on the old street
tình khi em nhìn anh chân vội bước nhanh
Unintentionally when you saw me, you quickly walked away
Trong lòng anh vẫn còn yêu, vẫn còn mong chợt nghĩ suy về kỷ niệm (mãi yêu em)
In my heart, I still love, still hope for moments thinking about memories (I still love you)
Những lời hứa đâu còn nữa, thôi đành mất nhau
The promises are no longer there, we have to lose each other
Những lời nói như làn khói đã làm nhói đau
The words like smoke have caused pain
Anh nhìn em, em nhìn anh, vây quanh xót xa
I look at you, you look at me, surrounded by sorrow
Biết nói
What to say
Vội vàng quay đi lệ đắng môi
Hurriedly turn away with bitter tears
Gặp lại âm đã cuốn trôi
Meeting again, the aftertaste has washed away
Cầm nhẹ bàn tay, chỉ thế thôi sao bối rối?
Holding your hand, is that all that confuses you?
Bồi hồi trong anh từng ngày tháng ấy
In me, those days are thoughtful
Mình gặp lại nhau sau bao ngày sóng gió
We meet again after so many days of storms
Tận sâu nơi con tim anh vẫn mong phút giây sum vầy
Deep in my heart, I still hope for a moment of reunion
Chôn dấu bao nhiêu buồn đau
Burying so much sorrow
Cay đắng đến muôn đời sau
Bitterness for eternity
Đâu ngỡ tình ta vụt bay (mãi mãi)
Unexpectedly, our love disappeared (forever)
Ôi lạnh giá trên đôi tay này
Oh, what a cold feeling on my hands
Mong em hãy quay về cùng anh
I wish you would come back to me
Mong em hãy quay về người ơi
I wish you would come back to me, my love
Đôi ta sẽ đắp xây mộng (đắp xây mộng mơ)
We will build our dream (build our dream)
Mong cho tình yêu mình như lúc đầu
I wish our love was like the beginning
Chôn dấu bao nhiêu buồn đau
Burying so much sorrow
Cay đắng đến muôn đời sau
Bitterness for eternity
Đâu ngỡ tình ta vụt bay
Unexpectedly, our love disappeared
Ôi lạnh giá trên đôi tay này
Oh, what a cold feeling on my hands
Mong em hãy quay về cùng anh
I wish you would come back to me
Mong em hãy quay về người ơi
I wish you would come back to me, my love
Đôi ta sẽ đắp xây mộng (đắp xây mộng mơ)
We will build our dream (build our dream)
Mong cho tình yêu mình bên nhau mãi
I wish our love was together forever
Oh, huh
Oh, huh





Writer(s): Bang Cuong


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.