Paroles et traduction Bang Cuong - Đôi tim yêu
(Muốn
nắm
tay
em
ta
phiêu
du
khắp
nơi
chân
trời)
(Я
хочу
взять
за
руку
своего
брата
на
всем
протяжении
горизонта)
(Muốn
nói
yêu
em
không
bao
giờ
vơi
tiếng
yêu
muôn
đời)
(Сказать,
что
я
никогда
не
буду
любить
тебя
вечной
любовью)
(Chắc
có
bâng
khuâng
trong
tim
héo
hon
đợi
chờ)
(Должно
быть,
в
моем
сердце
был
какой-то
намек
на
ожидание.)
(Và
người
ơi
có
hay
biết
anh
đang
nhớ
em?)
(И
знаешь
ли
ты,
что
я
скучаю
по
тебе?)
Nhìn
vào
ánh
mắt
em
anh
muốn
nói
bao
điều
Посмотри
себе
в
глаза,
как
много
ты
хочешь
сказать
Bao
nhiêu
đắm
say
người
có
hay
rộn
ràng
giây
phút
này
У
скольких
людей
есть
этот
момент
или
вот
это
мгновение
Người
yêu
dấu
hỡi
nào
hãy
cùng
em
đi
đến
nơi
chân
trời
Моя
возлюбленная,
пойдем
со
мной
к
горизонту
Nghe
tình
yêu
dâng
cao
cõi
mơ
Прислушайся
к
любви
грез.
Đêm
nay
thời
gian
xin
đừng
cuốn
trôi
nỗi
niềm
Сегодня
вечером,
пожалуйста,
не
смывай
эту
радость
Muôn
vì
sao
rơi
cho
lòng
em
chơi
vơi
buông
lơi
Почему
ты
влюбилась
в
меня,
чтобы
поиграть
Đôi
tim
nhẹ
rung
khi
mình
gần
nhau
hơn
(woah-ooh-oh)
Пара
нежных
сердец
вибрирует,
когда
они
ближе
друг
к
другу
(уоу-уоу-уоу)
Khi
em
đã
yêu,
em
luôn
mong
có
đôi
Когда
я
был
влюблен,
я
всегда
хотел
иметь
пару.
Muốn
nói
yêu
em
thật
nhiều
Я
хочу
сказать,
что
так
сильно
люблю
тебя
Muốn
nắm
tay
em
thật
nhiều
Я
очень
хочу
держать
тебя
за
руку.
Đặt
một
nụ
hôn
lên
chiếc
môi
xinh
như
cánh
hoa
Запечатлей
поцелуй
на
своих
похожих
на
лепестки
губах
Gió
khẽ
đến
bên
em
nói
rằng,
gió
hát
bên
tai
nồng
nàn
Ветер
пришел
ко
мне
и
сказал:
"Ветер
поет
в
твоих
ушах".
Gió
như
ru
em
từng
lời
thì
thầm
của
ngày
xưa
Ветер
подобен
шепоту
старых
времен
Ngân
nga
lời
ca
vang,
em
nghe
tình
miên
man
Я
пою
песню,
я
слышу
любовь.
Ôm
anh
trong
tay
mong
tình
mãi
không
phai
Держи
меня
в
своих
объятиях
и
надейся,
что
любовь
никогда
не
угаснет.
Anh
ơi
có
biết
chăng,
em
yêu
anh
thiết
tha?
Ты
знаешь,
я
так
сильно
тебя
люблю?
Dịu
dàng
môi
hôn
thắm
thiết
mãi
yêu
anh
thôi
(mãi
yêu
anh
thôi)
Люби
меня
вечно
(люби
меня
вечно)
(Muốn
nắm
tay
em
ta
phiêu
du
khắp
nơi
chân
trời)
(Я
хочу
взять
за
руку
своего
брата
на
всем
протяжении
горизонта)
(Muốn
nói
yêu
em
không
bao
giờ
vơi
tiếng
yêu
muôn
đời)
(Сказать,
что
я
никогда
не
буду
любить
тебя
вечной
любовью)
(Chắc
có
bâng
khuâng
trong
tim
héo
hon
đợi
chờ)
(Должно
быть,
в
моем
сердце
был
какой-то
намек
на
ожидание.)
(Và
người
ơi
có
hay
biết
anh
đang
nhớ
em?)
(И
знаешь
ли
ты,
что
я
скучаю
по
тебе?)
Nhìn
vào
ánh
mắt
em
anh
muốn
nói
bao
điều
Посмотри
себе
в
глаза,
как
много
ты
хочешь
сказать
Bao
nhiêu
đắm
say
người
có
hay
rộn
ràng
giây
phút
này
У
скольких
людей
есть
этот
момент
или
вот
это
мгновение
Người
yêu
dấu
hỡi
nào
hãy
cùng
em
đi
đến
nơi
chân
trời
Моя
возлюбленная,
пойдем
со
мной
к
горизонту
Nghe
tình
yêu
dâng
cao
cõi
mơ
Прислушайся
к
любви
грез.
Đêm
nay
thời
gian
xin
đừng
cuốn
trôi
nỗi
niềm
Сегодня
вечером,
пожалуйста,
не
смывай
эту
радость
Muôn
vì
sao
rơi
cho
lòng
em
chơi
vơi
buông
lơi
Почему
ты
влюбилась
в
меня,
чтобы
поиграть
Đôi
tim
nhẹ
rung
khi
mình
gần
nhau
hơn
(woah-ooh-oh)
Пара
нежных
сердец
вибрирует,
когда
они
ближе
друг
к
другу
(уоу-уоу-уоу)
Khi
em
đã
yêu,
em
luôn
mong
có
đôi
Когда
я
был
влюблен,
я
всегда
хотел
иметь
пару.
Muốn
nói
yêu
em
thật
nhiều
Я
хочу
сказать,
что
так
сильно
люблю
тебя
Muốn
nắm
tay
em
thật
nhiều
Я
очень
хочу
держать
тебя
за
руку.
Đặt
một
nụ
hôn
lên
chiếc
môi
xinh
như
cánh
hoa
Запечатлей
поцелуй
на
своих
похожих
на
лепестки
губах
Gió
khẽ
đến
bên
em
nói
rằng,
gió
hát
bên
tai
nồng
nàn
Ветер
пришел
ко
мне
и
сказал:
"Ветер
поет
в
твоих
ушах".
Gió
như
ru
em
từng
lời
thì
thầm
của
ngày
xưa
Ветер
подобен
шепоту
старых
времен
Ngân
nga
lời
ca
vang,
em
nghe
tình
miên
man
Я
пою
песню,
я
слышу
любовь.
Ôm
anh
trong
tay
mong
tình
mãi
không
phai
Держи
меня
в
своих
объятиях
и
надейся,
что
любовь
никогда
не
угаснет.
Anh
ơi
có
biết
chăng,
em
yêu
anh
thiết
tha?
Ты
знаешь,
я
так
сильно
тебя
люблю?
Dịu
dàng
môi
hôn
thắm
thiết
mãi
yêu
anh
thôi
Люблю
твои
губы,
вечно
люблю
тебя.
Oh,
ooh-oh,
ooh-oh
О,
о,
о,
о,
о,
о
Muốn
nói
yêu
em
thật
nhiều
Я
хочу
сказать,
что
так
сильно
люблю
тебя
Muốn
nắm
tay
em
thật
nhiều
Я
очень
хочу
держать
тебя
за
руку.
Đặt
một
nụ
hôn
lên
chiếc
môi
xinh
như
cánh
hoa
Запечатлей
поцелуй
на
своих
похожих
на
лепестки
губах
Gió
khẽ
đến
bên
em
nói
rằng,
gió
hát
bên
tai
nồng
nàn
Ветер
пришел
ко
мне
и
сказал:
"Ветер
поет
в
твоих
ушах".
Gió
như
ru
em
từng
lời
thì
thầm
của
ngày
xưa
Ветер
подобен
шепоту
старых
времен
Ngân
nga
lời
ca
vang,
anh
nghe
tình
miên
man
Я
так
рад
вас
слышать,
мистер
мэн.
Ôm
em
trong
tay
mong
tình
mãi
không
phai
Держи
меня
в
своих
объятиях
и
надейся,
что
любовь
никогда
не
угаснет.
Anh
ơi
có
biết
chăng,
em
yêu
anh
thiết
tha?
Ты
знаешь,
я
так
сильно
тебя
люблю?
Dịu
dàng
môi
hôn
thắm
thiết
mãi
yêu
anh
thôi
Люблю
твои
губы,
вечно
люблю
тебя.
(Muốn
nắm
tay
em
ta
phiêu
du
khắp
nơi
chân
trời)
(Я
хочу
взять
за
руку
своего
брата
на
всем
протяжении
горизонта)
(Muốn
nói
yêu
em
không
bao
giờ
vơi
tiếng
yêu
muôn
đời)
(Сказать,
что
я
никогда
не
буду
любить
тебя
вечной
любовью)
(Chắc
có
bâng
khuâng
trong
tim
héo
hon
đợi
chờ)
(Должно
быть,
в
моем
сердце
был
какой-то
намек
на
ожидание.)
(Và
người
ơi
có
hay
biết
anh
đang
nhớ
em?)
(И
знаешь
ли
ты,
что
я
скучаю
по
тебе?)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Bang Cuong
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.