Bang Cuong - Dù Tình Cay Đắng - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Bang Cuong - Dù Tình Cay Đắng




Dù Tình Cay Đắng
Даже если любовь горька
Tình những phút giây yếu đuối
Любовь это мгновения слабости,
Khi con tim yêu thương cùng bước chung đường
Когда любящие сердца идут по одной дороге.
Tình những tháng năm si trong cuộc đời thật nồng say
Любовь это годы страсти в этой полной опьянения жизни,
Xua tan đi bóng đêm rời
Разгоняющие гнетущую тьму,
Xua tan bao muộn phiền trong đời
Разгоняющие все печали в жизни.
Tình lúc khiến ta hối tiếc
Бывают моменты, когда любовь заставляет нас сожалеть,
Nếu một mai xa nhau, nghe nhói cơn đau
И если однажды мы расстанемся, боль пронзит сердце.
tiếc nuối khiến ta chua cay, bao giot lệ rơi ai
Даже если сожаление приносит горечь, и слёзы льются из-за тебя,
Yêu cho quên những năm tháng dài
Я люблю, чтобы забыть эти долгие годы,
Không nguôi ngoai lúc chóng phai
Чтобы не угасало, даже если иногда быстро проходит.
Tình nắng ấm khát khao
Любовь это желанное тёплое солнце,
Tình đẹp khi ta đã trao
Любовь прекрасна, когда мы её дарим,
Tình lúc đùa vui
Иногда любовь это просто шутка,
Làm lòng ta sầu chơi vơi
Которая заставляет нас грустить.
Tình chỉ sống bằng trái tim
Любовь живёт только в сердце,
Rồi vụt bay như cánh chim
А потом улетает, как птица.
Tình cay đắng, rồi tình xa vắng
Любовь горька, и любовь далека,
Sao ta mãi khổ đau đi tìm nhau?
Почему же мы продолжаем страдать, разыскивая друг друга?
Tình những phút giây yếu đuối
Любовь это мгновения слабости,
Khi con tim yêu thương cùng bước chung đường
Когда любящие сердца идут по одной дороге.
Tình những tháng năm si trong cuộc đời thật nồng say
Любовь это годы страсти в этой полной опьянения жизни,
Xua tan đi bóng đêm rời
Разгоняющие гнетущую тьму,
Xua tan bao muộn phiền trong đời
Разгоняющие все печали в жизни.
Tình lúc khiến ta hối tiếc
Бывают моменты, когда любовь заставляет нас сожалеть,
Nếu một mai xa nhau, nghe nhói cơn đau
И если однажды мы расстанемся, боль пронзит сердце.
tiếc nuối khiến ta chua cay, bao giot lệ rơi ai
Даже если сожаление приносит горечь, и слёзы льются из-за тебя,
Yêu cho quên những năm tháng dài
Я люблю, чтобы забыть эти долгие годы,
Không nguôi ngoai lúc chóng phai
Чтобы не угасало, даже если иногда быстро проходит.
Tình nắng ấm khát khao
Любовь это желанное тёплое солнце,
Tình đẹp khi ta đã trao
Любовь прекрасна, когда мы её дарим,
Tình lúc đùa vui
Иногда любовь это просто шутка,
Làm lòng ta sầu chơi vơi
Которая заставляет нас грустить.
Tình chỉ sống bằng trái tim
Любовь живёт только в сердце,
Rồi vụt bay như cánh chim
А потом улетает, как птица.
Tình cay đắng, rồi tình xa vắng
Любовь горька, и любовь далека,
Sao ta mãi khổ đau đi tìm nhau?
Почему же мы продолжаем страдать, разыскивая друг друга?
Tình nắng ấm khát khao
Любовь это желанное тёплое солнце,
Tình đẹp khi ta đã trao
Любовь прекрасна, когда мы её дарим,
Tình lúc đùa vui
Иногда любовь это просто шутка,
Làm lòng ta sầu chơi vơi
Которая заставляет нас грустить.
Tình chỉ sống bằng trái tim
Любовь живёт только в сердце,
Rồi vụt bay như cánh chim
А потом улетает, как птица.
Tình cay đắng, rồi tình xa vắng
Любовь горька, и любовь далека,
Sao ta mãi khổ đau
Почему же мы продолжаем страдать,
Đi tìm nhau?
Разыскивая друг друга?
Uh uh, uh uh
Uh uh, uh uh





Writer(s): Bang Cuong


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.