Paroles et traduction Bang Cuong - Được không em
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Được không em
Ты позволишь?
Này
người
yêu
ơi
chớ
nên
sầu
lo
Эй,
любимая,
перестань
грустить
Vì
có
anh
đây
mãi
bên
em
không
rời
Ведь
я
с
тобой,
всегда
буду
рядом,
не
уйду
Đừng
ngại
ngùng
làm
chi,
sẽ
đắng
cay
bờ
mi
Не
стесняйся,
прошу,
зачем
тебе
эти
горькие
слёзы?
Cố
xóa
hết,
cố
quên
đi
suy
tư
ở
trong
lòng
em
Сомненья
прочь,
забудь
печаль,
что
сердце
гложет
Lại
đây
cùng
anh,
tay
nắm
tay
thật
chặt
Иди
ко
мне,
давай
возьмёмся
за
руки
крепко
Sớt
chia
cùng
em
những
lúc
vui
buồn
Разделим
вместе
и
радость,
и
грусть
Này
người
yêu
ơi
Эй,
любимая
Tình
yêu
có
thể
xua
đi
bao
đắng
cay?
Разве
любовь
не
способна
прогнать
любую
печаль?
Hãy
giữ
lấy
những
giấc
mơ
khi
tình
yêu
còn
đang
thắm
nồng
(đang
đang
nồng
thắm)
Давай
сохраним
наши
мечты,
пока
любовь
пылает
(пылает
ярко)
Dù
bão
giông,
dù
đắng
cay
sẽ
chẳng
làm
ta
thay
lòng
Пусть
бури
и
невзгоды
не
властны
над
нашими
сердцами
Hãy
giữ
lấy
nơi
con
tim
đang
mê
say
trong
giây
phút
này
Давай
сохраним
этот
огонь,
что
горит
в
наших
сердцах
Em
hãy
nói
với
anh
sẽ
mãi
yêu
anh
được
không
em?
Скажи,
что
будешь
любить
меня
вечно,
ты
позволишь?
Na
na
huh,
na
na
huh,
na
na
huh,
na
na
huh
На
на
а,
на
на
а,
на
на
а,
на
на
а
Này
người
yêu
ơi
chớ
nên
sầu
lo
(chớ
nên
sầu
lo)
Эй,
любимая,
перестань
грустить
(перестань
грустить)
Vì
có
anh
đây
mãi
bên
em
không
rời
Ведь
я
с
тобой,
всегда
буду
рядом,
не
уйду
Đừng
ngại
ngùng
làm
chi,
sẽ
đắng
cay
bờ
mi
(đắng
cay
bờ
mi)
Не
стесняйся,
прошу,
зачем
тебе
эти
горькие
слёзы?
(горькие
слёзы?)
Cố
xóa
hết,
cố
quên
đi
suy
tư
ở
trong
lòng
em
Сомненья
прочь,
забудь
печаль,
что
сердце
гложет
Lại
đây
cùng
anh,
tay
nắm
tay
thật
chặt
Иди
ко
мне,
давай
возьмёмся
за
руки
крепко
Sớt
chia
cùng
em
những
lúc
vui
buồn
Разделим
вместе
и
радость,
и
грусть
Này
người
yêu
ơi
(này
người
yêu
ơi)
Эй,
любимая
(эй,
любимая)
Tình
yêu
có
thể
xua
đi
bao
đắng
cay?
Разве
любовь
не
способна
прогнать
любую
печаль?
Hãy
giữ
lấy
những
giấc
mơ
khi
tình
yêu
còn
đang
thắm
nồng
(đang
đang
nồng
thắm)
Давай
сохраним
наши
мечты,
пока
любовь
пылает
(пылает
ярко)
Dù
bão
giông,
dù
đắng
cay
sẽ
chẳng
làm
ta
thay
lòng
Пусть
бури
и
невзгоды
не
властны
над
нашими
сердцами
Hãy
giữ
lấy
nơi
con
tim
đang
mê
say
trong
giây
phút
này
Давай
сохраним
этот
огонь,
что
горит
в
наших
сердцах
Em
hãy
nói
với
anh
sẽ
mãi
yêu
anh
được
không
em?
Скажи,
что
будешь
любить
меня
вечно,
ты
позволишь?
Hãy
giữ
lấy
những
giấc
mơ
khi
tình
yêu
còn
đang
thắm
nồng
Давай
сохраним
наши
мечты,
пока
любовь
пылает
Dù
bão
giông,
dù
đắng
cay
sẽ
chẳng
làm
ta
thay
lòng
Пусть
бури
и
невзгоды
не
властны
над
нашими
сердцами
Hãy
giữ
lấy
nơi
con
tim
đang
mê
say
trong
giây
phút
này
Давай
сохраним
этот
огонь,
что
горит
в
наших
сердцах
Em
hãy
nói
với
anh
sẽ
mãi
yêu
anh
được
không
em?
Скажи,
что
будешь
любить
меня
вечно,
ты
позволишь?
Hãy
giữ
lấy
những
giấc
mơ
khi
tình
yêu
còn
đang
thắm
nồng
(đang
đang
nồng
thắm)
Давай
сохраним
наши
мечты,
пока
любовь
пылает
(пылает
ярко)
Dù
bão
giông,
dù
đắng
cay
sẽ
chẳng
làm
ta
thay
lòng
Пусть
бури
и
невзгоды
не
властны
над
нашими
сердцами
Hãy
giữ
lấy
nơi
con
tim
đang
mê
say
trong
giây
phút
này
Давай
сохраним
этот
огонь,
что
горит
в
наших
сердцах
Em
hãy
nói
với
anh
sẽ
mãi
yêu
anh
được
không
em?
Скажи,
что
будешь
любить
меня
вечно,
ты
позволишь?
Em
hãy
nói
với
anh
sẽ
mãi
yêu
anh
được
không
em?
Скажи,
что
будешь
любить
меня
вечно,
ты
позволишь?
Em
hãy
nói
với
anh
sẽ
mãi
yêu
anh
được
không
em?
Скажи,
что
будешь
любить
меня
вечно,
ты
позволишь?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Bang Cuong
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.