Paroles et traduction Bang Cuong - Kiếp đam mê
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Kiếp đam mê
Passionate Life
Tôi
xin
người
cứ
gian
dối
I
beg
you,
keep
lying
to
me
Khi
tôi
hỏi
người
có
yêu
tôi
When
I
ask
if
you
love
me
Cho
tôi
còn
được
thấy
đời
vui
Let
me
still
see
the
world's
joy
Khi
cơn
mưa
mùa
đông
đang
đến
When
the
winter
rain
is
coming
Xin
giã
từ
ngày
tháng
rong
chơi
Please
say
goodbye
to
the
days
of
wandering
Đôi
tay
này
vẫn
chờ
mong
These
hands
are
still
waiting
Con
tim
này
dù
lắm
long
đong
This
heart,
despite
its
hardships
Tôi
yêu
người
bằng
nỗi
nghiệt
oan
I
love
you
with
a
cruel
fate
Không
than
van
và
không
trách
oán
No
complaints
and
no
blame
Cho
tôi
trọn
một
kiếp
đam
mê
Let
me
have
a
lifetime
of
passion
Ôi,
tôi
ước
mơ
anh
bỏ
cuộc
vui
Oh,
I
dream
of
you
abandoning
your
pleasures
Trở
về
căn
phòng
này
đơn
côi
Returning
to
this
lonely
room
Môi
anh
ru
nỗi
đau
tuyệt
vời
Your
lips
whisper
the
most
beautiful
pain
Khi
màn
đêm
phủ
lứa
đôi
When
the
night
covers
us
as
a
couple
Và
thời
gian
cũng
như
ngừng
trôi
And
time
seems
to
stand
still
Thương
yêu
này
người
hãy
nhận
lấy
Accept
this
love,
please
Ôm
tôi
đi,
môi
hôn
tràn
đầy
Hold
me,
a
kiss
overflowing
Trong
tay
người,
hồn
sẽ
mù
say
In
your
hands,
my
soul
will
be
drunk
Bao
khốn
khó
vụt
bay
All
the
hardships
will
vanish
Tôi
không
cần
và
nghi
ngại
khi
I
don't
need
or
fear
when
Ai
chê
bai
thân
tôi
khờ
dại
Anyone
criticizes
my
foolish
self
Tôi
yêu
người
hồn
trắng,
tình
trong
I
love
you,
pure
heart,
pure
love
Tôi
vẫn
cứ
đợi
mong
I
still
keep
waiting
Tôi
xin
người
cứ
gian
dối
I
beg
you,
keep
lying
to
me
Cho
tôi
tưởng
người
cũng
yêu
tôi
Let
me
think
you
love
me
too
Cho
tôi
còn
được
thấy
đời
vui
Let
me
still
see
the
world's
joy
Khi
cơn
mưa
mùa
đông
đang
tới
When
the
winter
rain
is
coming
Tôi
xin
người
cứ
gian
dối
I
beg
you,
keep
lying
to
me
Nhưng
xin
người
đừng
lìa
xa
tôi
But
please
don't
leave
me
Đôi
tay
này
vẫn
chờ
mong
These
hands
are
still
waiting
Con
tim
này
còn
lắm
long
đong
This
heart
still
has
many
hardships
Tôi
yêu
người
bằng
nỗi
nghiệt
oan
I
love
you
with
a
cruel
fate
Không
than
van
và
không
trách
oán
No
complaints
and
no
blame
Cho
tôi
trọn
một
kiếp
đam
mê
Let
me
have
a
lifetime
of
passion
Ôi,
tôi
ước
mơ
anh
bỏ
cuộc
vui
Oh,
I
dream
of
you
abandoning
your
pleasures
Trở
về
căn
phòng
này
đơn
côi
Returning
to
this
lonely
room
Môi
anh
ru
nỗi
đau
tuyệt
vời
Your
lips
whisper
the
most
beautiful
pain
Khi
màn
đêm
phủ
lứa
đôi
When
the
night
covers
us
as
a
couple
Là
thời
gian
cũng
như
ngừng
trôi
And
time
seems
to
stand
still
Thương
yêu
này
người
hãy
nhận
lấy
Accept
this
love,
please
Ôm
tôi
đi,
môi
hôn
tràn
đầy
Hold
me,
a
kiss
overflowing
Trong
tay
người,
hồn
sẽ
mù
say
In
your
hands,
my
soul
will
be
drunk
Bao
khốn
khó
vụt
bay
All
the
hardships
will
vanish
Tôi
không
cần
và
nghi
ngại
khi
I
don't
need
or
fear
when
Ai
chê
bai
thân
tôi
khờ
dại
Anyone
criticizes
my
foolish
self
Tôi
yêu
người
hồn
trắng,
tình
trong
I
love
you,
pure
heart,
pure
love
Tôi
vẫn
cứ
đợi
mong
I
still
keep
waiting
Tôi
xin
người
cứ
gian
dối
I
beg
you,
keep
lying
to
me
Cho
tôi
tưởng
người
cũng
yêu
tôi
Let
me
think
you
love
me
too
Cho
tôi
còn
được
thấy
đời
vui
Let
me
still
see
the
world's
joy
Khi
cơn
mưa
mùa
đông
đang
tới
When
the
winter
rain
is
coming
Tôi
xin
người
cứ
gian
dối
I
beg
you,
keep
lying
to
me
Nhưng
xin
người
đừng
lìa
xa
tôi
But
please
don't
leave
me
Tôi
xin
người
cứ
gian
dối
I
beg
you,
keep
lying
to
me
Nhưng
xin
người
đừng
lìa
xa
tôi
But
please
don't
leave
me
Tôi
xin
người
cứ
gian
dối
I
beg
you,
keep
lying
to
me
Nhưng
xin
người
đừng
lìa
xa
tôi
But
please
don't
leave
me
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Quangpham Duy
Album
Lời Yêu
date de sortie
05-05-2018
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.