Bang Cuong - Ta Xin Yêu Em - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Bang Cuong - Ta Xin Yêu Em




Ta Xin Yêu Em
I Love You
Đêm dài trông ngóng mệt nhoài
Weary from long nights of waiting
Tình yêu bao năm ngủ sâu trong lòng
Years of love sleeping deep in my heart
Nỗi buồn chất chứa trong tim
Sorrow gathered in my heart
Tìm hoài nơi đâu chỉ riêng ta
Searching everywhere, only me
Ta quen đơn, ta quen lạnh giá
I'm used to loneliness, I'm used to the cold
Từng ngày cứ thế trôi qua tim ta âu sầu
Days pass by, my heart is filled with sorrow
Ta yêu, ta mơ, ta vẫn chờ mong
I love, I dream, I still wait
Đợi một hình bóng mãi trôi xa xăm mịt mờ
Waiting for a figure, drifting far away in the distance
Bỗng một ngày em ghé qua (bỗng một ngày em ghé qua)
Suddenly, one day you came by (Suddenly, one day you came by)
Ngỡ như ghé ngang đời ta
Like a dream, you entered my life
Đêm ngày thổn thức rung lên
Every day and night, my heart throbs
Bồi hồi khi em gửi trao môi hôn
Stirred when you gave me your kiss
Ngỡ như mơ, ngỡ như thơ
Like a dream, like a poem
tình yêu ấy đã đến như ta mong chờ
Because the love I've been waiting for has come
Ta xin yêu em khát khao nồng cháy
I beg to love you with a burning passion
Dịu dàng ánh mắt cho ta yêu em suốt đời
With your tender gaze, let me love you for a lifetime
Đêm dài trông ngóng mệt nhoài
Weary from long nights of waiting
Tình yêu bao năm ngủ sâu trong lòng
Years of love sleeping deep in my heart
Nỗi buồn chất chứa trong tim
Sorrow gathered in my heart
Tìm hoài nơi đâu hay chỉ riêng ta
Searching everywhere, only me
Ta quen đơn, ta quen lạnh giá
I'm used to loneliness, I'm used to the cold
Từng ngày cứ thế trôi qua tim ta âu sầu
Days pass by, my heart is filled with sorrow
Ta yêu, ta mơ, ta vẫn chờ mong
I love, I dream, I still wait
Đợi một hình bóng mãi trôi xa xăm mịt mờ
Waiting for a figure, drifting far away in the distance
Bỗng một ngày em ghé qua (bỗng một ngày em ghé qua)
Suddenly, one day you came by (Suddenly, one day you came by)
Ngỡ như ghé ngang đời ta
Like a dream, you entered my life
Đêm ngày thổn thức rung lên
Every day and night, my heart throbs
Bồi hồi khi em gửi trao môi hôn
Stirred when you gave me your kiss
Ngỡ như mơ, ngỡ như thơ
Like a dream, like a poem
tình yêu ấy đã đến như ta mong chờ
Because the love I've been waiting for has come
Ta xin yêu em khát khao nồng cháy
I beg to love you with a burning passion
Dịu dàng ánh mắt cho ta yêu em suốt đời
With your tender gaze, let me love you for a lifetime
Ngỡ như mơ, ngỡ như thơ
Like a dream, like a poem
tình yêu ấy đã đến như ta mong chờ
Because the love I've been waiting for has come
Ta xin yêu em khát khao nồng cháy
I beg to love you with a burning passion
Dịu dàng ánh mắt cho ta yêu em suốt đời
With your tender gaze, let me love you for a lifetime





Writer(s): Bang Cuong


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.