Bang Cuong - Trách Chi Người Ơi - traduction des paroles en russe

Trách Chi Người Ơi - Bang Cuongtraduction en russe




Trách Chi Người Ơi
Зачем упреки, любимая?
Khép mắt lại, hình bóng em còn đây
Закрываю глаза, а твой образ всё ещё здесь,
ức buồn đã khắc sâu vào tim
Грустные воспоминания глубоко врезались в сердце.
Xa nhau rồi, từ đây ta hai lối
Мы расстались, отныне у каждого свой путь,
Bao nhiêu mộng đẹp đành vỡ đôi
Столько прекрасных мечтаний разбились вдребезги.
Nuối tiếc giờ người cũng xa thật xa
Сожалею, теперь ты так далеко,
Vẫn cứ đợi chờ giấc tình ta
Всё ещё продолжаю ждать нашу любовную мечту.
Muốn níu lấy ân tình sao chẳng thấy?
Хочу удержать нашу любовь, но не могу,
Trôi xa theo mãi ngàn mây
Она уплывает всё дальше, словно в тысячи облаков.
Tình chi người ơi, yêu biết cay đắng
Что такое любовь, любимая? Любить, зная, что будет больно,
Cố quên đi sao cứ nhớ?
Пытаюсь забыть, но почему же я всё помню?
Đã bao ngày trong cơn say, đã bao lần rơi lệ sầu
Сколько дней провел в опьянении, сколько раз проливал слёзы печали,
Mong xua đi niềm đau chôn giấu
Надеюсь прогнать эту боль, что я скрываю.
Thà không gặp gỡ để giờ thấy tiếc nhớ
Лучше бы мы не встречались, чтобы сейчас не сожалеть,
Trách nhau chi, tình xưa đã lỡ
Зачем упреки, ведь наша любовь прошла.
Giờ em về nơi xa xôi, buồn vui tình em gửi lại
Теперь ты уезжаешь так далеко, оставляешь здесь свою радость и грусть,
Còn riêng anh ngậm ngùi với kỉ niệm buồn
А я остаюсь наедине с печальными воспоминаниями.
Nuối tiếc giờ người cũng xa thật xa
Сожалею, теперь ты так далеко,
Vẫn cứ đợi chờ giấc tình ta
Всё ещё продолжаю ждать нашу любовную мечту.
Muốn níu lấy ân tình sao chẳng thấy?
Хочу удержать нашу любовь, но не могу,
Trôi xa theo mãi ngàn mây
Она уплывает всё дальше, словно в тысячи облаков.
Tình chi người ơi, yêu biết cay đắng
Что такое любовь, любимая? Любить, зная, что будет больно,
Cố quên đi sao cứ nhớ?
Пытаюсь забыть, но почему же я всё помню?
Đã bao ngày trong cơn say, đã bao lần rơi lệ sầu
Сколько дней провел в опьянении, сколько раз проливал слёзы печали,
Mong xua đi niềm đau chôn giấu
Надеюсь прогнать эту боль, что я скрываю.
Thà không gặp gỡ để giờ thấy tiếc nhớ
Лучше бы мы не встречались, чтобы сейчас не сожалеть,
Trách nhau chi tình xưa đã lỡ
Зачем упреки, ведь наша любовь прошла.
Giờ em về nơi xa xôi, buồn vui tình em gửi lại
Теперь ты уезжаешь так далеко, оставляешь здесь свою радость и грусть,
Còn riêng anh ngậm ngùi với kỉ niệm buồn
А я остаюсь наедине с печальными воспоминаниями.
Tình chi người ơi, yêu biết cay đắng
Что такое любовь, любимая? Любить, зная, что будет больно,
Cố quên đi sao cứ nhớ?
Пытаюсь забыть, но почему же я всё помню?
Đã bao ngày trong cơn say, đã bao lần rơi lệ sầu
Сколько дней провел в опьянении, сколько раз проливал слёзы печали,
Mong xua đi niềm đau chôn giấu
Надеюсь прогнать эту боль, что я скрываю.
Thà không gặp gỡ để giờ thấy tiếc nhớ
Лучше бы мы не встречались, чтобы сейчас не сожалеть,
Trách nhau chi tình xưa đã lỡ
Зачем упреки, ведь наша любовь прошла.
Giờ em về nơi xa xôi, buồn vui tình em gửi lại
Теперь ты уезжаешь так далеко, оставляешь здесь свою радость и грусть,
Còn riêng anh ngậm ngùi với ức xưa
А я остаюсь наедине с нашими прошлыми воспоминаниями.





Writer(s): Bang Cuong


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.