Paroles et traduction Bang Cuong - Uống Cho Say (Remix)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Uống Cho Say (Remix)
Drink Until Drunk (Remix)
Uống,
ta
cứ
uống,
uống
cho
say
thật
say
Drink,
so
we
drink,
drink
until
we're
really
drunk
Còn
ngày
mai
đây
có
ai
hay
chuyện
gì
sẽ
tới
Who
knows
what
will
happen
tomorrow
Uống
ta
cứ
uống,
uống
cho
say
thật
say
Drink
so
we
drink,
drink
until
we're
really
drunk
Để
vùi
chôn
sâu
những
thương
đau
trong
cõi
đời
To
bury
deep
the
pain
in
this
world
Từ
khi
ai
ra
đi
cho
tôi
Since
you
left
me
Niềm
đau
thương
trong
tim
không
nguôi
The
pain
in
my
heart
never
goes
away
Lòng
buốt
nhói
mỗi
khi
đông
lại
về
My
heart
aches
every
time
winter
comes
Chốn
xa
xôi
hay
chăng
người
ơi
In
that
distant
place,
do
you
know
Còn
nhớ
không
khi
xưa
cùng
tôi
Do
you
remember
when
we
were
together
Ngồi
dưới
trăng
chung
nhau
câu
ước
thề
Sitting
under
the
moonlight,
making
a
wish
together
Cùng
ai
đây
sẻ
chia
tơ
duyên
lỡ
làng
Who
can
I
share
my
broken
heart
with
Một
mình
ta
tiếc
thương
cho
tình
vội
tan
I
alone
regret
the
love
that
quickly
fades
Cùng
ai
đây
nói
câu
yêu
thương
trong
lòng
Who
can
I
tell
the
love
in
my
heart
Cuộc
tình
ta
giá
băng
như
trời
mùa
đông
Our
love
is
as
cold
as
a
winter
day
Uống,
ta
cứ
uống,
uống
cho
say
thật
say
(say
say
say)
Drink,
so
we
drink,
drink
until
we're
really
drunk
(drunk,
drunk,
drunk)
Mặc
đời
khen
chê,
rêu
rao
một
chuyện
tình
ngang
trái
Let
the
world
praise
or
blame
us,
spread
the
story
of
our
twisted
love
Uống,
ta
cứ
uống,
uống
cho
say
thật
say
Drink
so
we
drink,
drink
until
we're
really
drunk
Cuộc
đời
không
lâu,
hãy
vui
cho
trọn
đêm
nay
Life
is
short,
let's
have
fun
all
night
tonight
Từ
khi
ai
ra
đi
cho
tôi
Since
you
left
me
Niềm
đau
thương
trong
tim
không
nguôi
The
pain
in
my
heart
never
goes
away
Lòng
buốt
nhói
mỗi
khi
đông
lại
về
My
heart
aches
every
time
winter
comes
Chốn
xa
xôi
hay
chăng
người
ơi
In
that
distant
place,
do
you
know
Còn
nhớ
không
khi
xưa
cùng
tôi
Do
you
remember
when
we
were
together
Ngồi
dưới
trăng
chung
nhau
câu
ước
thề
Sitting
under
the
moonlight,
making
a
wish
together
Cùng
ai
đây
sẻ
chia
tơ
duyên
lỡ
làng
Who
can
I
share
my
broken
heart
with
Một
mình
ta
tiếc
thương
cho
tình
vội
tan
I
alone
regret
the
love
that
quickly
fades
Cùng
ai
đây
nói
câu
yêu
thương
trong
lòng
Who
can
I
tell
the
love
in
my
heart
Cuộc
tình
ta
giá
băng
như
trời
mùa
đông
Our
love
is
as
cold
as
a
winter
day
Uống,
ta
cứ
uống,
uống
cho
say
thật
say
Drink,
so
we
drink,
drink
until
we're
really
drunk
Mặc
đời
khen
chê,
rêu
rao
một
chuyện
tình
ngang
trái
Let
the
world
praise
or
blame
us,
spread
the
story
of
our
twisted
love
Uống,
ta
cứ
uống,
uống
cho
say
thật
say
Drink
so
we
drink,
drink
until
we're
really
drunk
Cuộc
đời
không
lâu,
hãy
vui
cho
trọn
đêm
nay
(cho
trọn
đêm
nay)
Life
is
short,
let's
have
fun
all
night
tonight
(all
night
tonight)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Phi Cao Anh
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.