Paroles et traduction Bang Cuong - Đông Đến Kìa Em
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Đông Đến Kìa Em
Зима пришла, любимая
Mùa
đông
đến
rồi
phải
không,
làm
lòng
anh
xao
động.
Зима
уже
пришла,
да?
Сердце
сжимается
от
тоски.
Anh
lạc
mất
rồi
hơi
ấm
một
người
Я
потерял
твое
тепло,
любимая.
Hằng
ngày
cứ
ngóng
trông,
sao
anh
cứ
mãi
dối
lòng.
Каждый
день
жду
и
надеюсь,
обманывая
себя.
Cứ
suy
nghĩ
rằng
em
sẽ
quay
trở
về.
Продолжаю
думать,
что
ты
вернешься.
Lang
thang
trên
từng
con
phố,
nhìn
người
đi
qua
lòng
cay
nhòa.
Брожу
по
улицам,
смотрю
на
прохожих,
и
сердце
обливается
кровью.
Anh
cứ
thẫn
thờ
như
thế
rồi
cũng
đi
qua
hết
ngày
Я
просто
существую,
в
оцепенении
проходят
мои
дни.
Rồi
khi
đến
đêm
về
anh
lặng
nhìn
vào
những
ký
ức
em
bỏ
quên
А
когда
наступает
ночь,
я
перебираю
в
памяти
воспоминания,
которые
ты
оставила.
Đã
bao
năm
trôi
qua
rồi
nhưng
anh
cứ
thế.
Прошло
уже
столько
лет,
а
я
всё
тот
же.
Dặn
lòng
phải
cố
quên
nhưng
anh
càng
Говорю
себе,
что
должен
забыть,
но
чем
больше
стараюсь,
Nhớ,
càng
yêu
em
đắm
say
nên
không
thể
quên.
Тем
сильнее
тоскую,
тем
безумнее
люблю
тебя,
и
не
могу
забыть.
Cuộc
đời
đã
cho
ta
gặp
được
nhau
trên
Судьба
подарила
нам
встречу,
đoạn
đường,
nhưng
chẳng
thể
cùng
bước.
Но
не
позволила
нам
идти
по
жизни
вместе.
Dòng
đời
trôi
quá
nhanh
em
nay
đã
khác,
một
mình
Время
летит
так
быстро,
ты
изменилась,
а
я
Anh
đứng
cô
đơn
trời
giá
lạnh.
Остался
один
под
этим
холодным
небом.
Đông
đến
kia
rồi,
tay
anh
lạnh
lắm
em
ơi.
Вот
и
зима
пришла,
мои
руки
совсем
замерзли
без
тебя,
любимая.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Dc Tam
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.