Paroles et traduction Bằng Kiều - Em Là Tất Cả
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Em Là Tất Cả
Ты — Всё Для Меня
Ngày
em
bước
vào
đời
В
тот
день,
когда
ты
вошла
в
мою
жизнь,
Có
tiếng
chim
ca
hân
hoan
trên
khung
trời
xanh
tuyệt
vời
Раздалось
радостное
пение
птиц
в
прекрасном
голубом
небе.
Với
những
ngôi
sao
trên
cao
lung
linh
về
đêm
И
звезды
ночью
ярко
мерцали,
Như
nói
lên
em
vừa
yêu
Словно
говоря,
что
ты
только
что
влюбилась.
Nụ
hôn
bước
vào
tình
Поцелуй
- первый
шаг
к
любви,
Bỗng
thấy
âm
thanh
trên
cao
đang
vang
vọng
nơi
lòng
mình
Вдруг
я
услышал
звуки,
эхом
отдающиеся
в
моем
сердце.
Vẫn
những
si
mê
khôn
nguôi
như
buông
vào
tim
Всё
то
же
безумное
увлечение,
как
будто
проникло
в
мое
сердце,
Trong
đáy
tim
anh
yêu
em...
В
глубине
души
я
люблю
тебя...
Người
là
ước
mơ
thôi
Ты
— моя
мечта,
Đã
có
yêu
đương
em
cho
nên
không
cần
những
xa
xôi
Теперь,
когда
я
люблю
тебя,
мне
больше
ничего
не
нужно.
Người
là
ước
mơ
thôi
Ты
— моя
мечта,
Thức
giấc
bên
em
trên
ngôi
đôi
ta
nhìn
nhau
không
nói
Просыпаясь
рядом
с
тобой,
мы
смотрим
друг
на
друга,
не
говоря
ни
слова.
Người
là
ước
mơ
thôi
Ты
— моя
мечта,
Mãi
mãi
trong
cơn
say
mê
nên
mong
người
mãi
bên
tôi
Навеки
опьяненный
тобой,
я
хочу,
чтобы
ты
всегда
была
рядом.
Người
là
ước
mơ
thôi
Ты
— моя
мечта,
Chớ
đắn
đo
hay
âu
lo
nhân
gian
đổi
thay
vì
có
anh
đây
Не
сомневайся
и
не
беспокойся
о
переменах
в
мире,
ведь
я
здесь,
с
тобой.
Niềm
mơ
ước
tuyệt
vời
Прекрасная
мечта,
Sẽ
sống
bên
nhau
trên
mây
chơi
vơi
tay
với
bầu
trời
Быть
вместе,
парить
в
облаках,
касаясь
неба.
Sẽ
thấy
bên
kia
xanh
lơ
xa
xăm
đại
dương
Видеть
вдали
синеву
бескрайнего
океана,
Không
có
sương
mù
khơi
Без
тумана
на
горизонте.
Ghì
em
sát
vào
lòng
Прижать
тебя
к
себе,
Sẽ
thấy
quanh
đây
thênh
thang
êm
vui
bao
tháng
ngày
dài
Чувствовать
вокруг
простор
и
радость
долгих
дней.
Sẽ
đến
bên
em
ru
em
trong
cơn
ngủ
say
Быть
рядом
с
тобой,
убаюкивать
тебя
во
сне,
Xin
chớ
lay
Прошу,
не
буди,
Người
là
ước
mơ
thôi
Ты
— моя
мечта,
Đã
có
yêu
đương
em
cho
nên
không
cần
những
xa
xôi
Теперь,
когда
я
люблю
тебя,
мне
больше
ничего
не
нужно.
Người
là
ước
mơ
thôi
Ты
— моя
мечта,
Thức
giấc
bên
em
trên
ngôi
đôi
ta
nhìn
nhau
không
nói
Просыпаясь
рядом
с
тобой,
мы
смотрим
друг
на
друга,
не
говоря
ни
слова.
Người
là
ước
mơ
thôi
Ты
— моя
мечта,
Mãi
mãi
trong
cơn
say
mê
nên
mong
người
mãi
bên
tôi
Навеки
опьяненный
тобой,
я
хочу,
чтобы
ты
всегда
была
рядом.
Người
là
ước
mơ
thôi
Ты
— моя
мечта,
Chớ
đắn
đo
hay
âu
lo
nhân
gian
đổi
thay
vì
có
anh
đây
Не
сомневайся
и
не
беспокойся
о
переменах
в
мире,
ведь
я
здесь,
с
тобой.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Bang Kieu
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.