Paroles et traduction Bằng Kiều - Mơ Về Em
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Trong
nắng
mai
anh
mơ
về
em
In
the
morning
sun,
I
dream
of
you
Êm
ái
mặt
trời
anh
mơ
về
em
In
the
gentle
sunlight,
I
dream
of
you
Bên
dây
nói
ngập
ngừng
người
tình
Beside
the
phone,
hesitantly,
my
love
Nhớ
tới
em
hoài
I
miss
you
all
the
time
Không
thấy
vui
khi
không
là
em
I
find
no
joy
when
it's
not
you
Đi
với
ai
rồi
cũng
mơ
về
em
I
go
with
others,
yet
still
dream
of
you
Đêm
đến
lạnh
lùng,
ôi
đêm
mông
lung
The
night
comes,
cold
and
hazy
Nhớ
em
vô
cùng
I
miss
you
endlessly
Rồi
làm
sao
biết
em
đến
nơi
nào
đây
And
how
can
I
know
where
you've
gone?
Hay
về
đâu
em
ngày
mai
Or
where
you'll
be
tomorrow?
Mộng
mơ
hôm
nao
giờ
đây
ai
đã
quên
câu
thề
The
dreams
of
yesterday,
now
who
has
forgotten
our
vows?
Chuyện
tình
đôi
lứa
dệt
muôn
bài
thơ
Our
love
story,
woven
into
countless
poems
Trên
đường
xưa
ta
dìu
nhau
On
the
old
road,
we
walked
hand
in
hand
Người
ơi
từ
nay
gặp
nhau
My
dear,
from
now
on,
when
we
meet
Mình
chỉ
xem
như
là
We'll
just
consider
it
Đêm
qua
thâu
đêm
anh
mơ
về
em
All
last
night,
I
dreamt
of
you
Ai
bước
trên
đường
anh
mơ
về
em
Every
step
on
the
street,
I
dream
of
you
Anh
giống
như
tên
hề
thật
hề
chiều
nay
I
feel
like
a
clown,
a
real
clown
this
afternoon
Nàng
hỡi!
Anh
yêu
nàng
My
love!
I
love
you
Xin
đôi
uyên
ương
anh
mơ
về
em
I
pray
for
our
lovebirds,
I
dream
of
you
Không
gian
biến
nhanh
anh
mơ
về
em
Space
transforms
quickly,
I
dream
of
you
Trăng
sao
cô
đơn
anh
mơ
về
em
The
moon
and
stars
are
lonely,
I
dream
of
you
Rồi
làm
sao
biết
em
đến
nơi
nào
đây
And
how
can
I
know
where
you've
gone?
Ai
về
đâu
em
ngày
mai
Where
will
you
be
tomorrow?
Mộng
mơ
hôm
nao
giờ
đây
ai
đã
quên
câu
thề
The
dreams
of
yesterday,
now
who
has
forgotten
our
vows?
Nhớ
quá
em
ơi
đường
xưa
dìu
nhau
I
miss
you
so
much,
on
the
old
road
we
walked
together
Đôi
mình
tay
trong
bàn
tay
Our
hands
intertwined
Người
ơi
từ
nay
gặp
nhau
My
dear,
from
now
on,
when
we
meet
Mình
chỉ
xem
như
là
We'll
just
consider
it
Anh
mơ
về
em
I
dream
of
you
Anh
mơ
về
em
I
dream
of
you
Nhớ
em
vô
cùng
I
miss
you
endlessly
Đêm
tối
ưu
phiền
anh
mơ
về
em
In
the
dark
and
troubled
night,
I
dream
of
you
Trong
giấc
mơ
màng
anh
mơ
về
em
In
my
dreams,
I
dream
of
you
Điếu
thuốc
anh
vừa
mồi
vội
vàng
The
cigarette
I
just
lit
hastily
Nhớ
em
vô
cùng
I
miss
you
endlessly
Sáng
sớm
thức
giấc
anh
mơ
về
em
Waking
up
early
in
the
morning,
I
dream
of
you
Đôi
mi
khép
nhanh
anh
mơ
về
em
My
eyelids
closing
quickly,
I
dream
of
you
Em
ơi
đêm
đêm
anh
mơ
về
em
Every
night,
my
dear,
I
dream
of
you
Anh
mơ
về
em
I
dream
of
you
Nhớ
em
vô
cùng
I
miss
you
endlessly
Anh
mơ
về
em
I
dream
of
you
Anh
mơ
về
em
I
dream
of
you
Nhớ
em
vô
cùng
I
miss
you
endlessly
Anh
mơ
về
em
I
dream
of
you
Vẫn
nhớ
em
thật
nhiều
I
still
miss
you
so
much
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Bang Kieu
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.