Bằng Kiều - Mơ Về Em - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Bằng Kiều - Mơ Về Em




Mơ Về Em
Dreaming of You
Trong nắng mai anh về em
In the morning sun, I dream of you
Êm ái mặt trời anh về em
In the gentle sunlight, I dream of you
Bên dây nói ngập ngừng người tình
Beside the phone, hesitantly, my love
Nhớ tới em hoài
I miss you all the time
Không thấy vui khi không em
I find no joy when it's not you
Đi với ai rồi cũng về em
I go with others, yet still dream of you
Đêm đến lạnh lùng, ôi đêm mông lung
The night comes, cold and hazy
Nhớ em cùng
I miss you endlessly
Rồi làm sao biết em đến nơi nào đây
And how can I know where you've gone?
Hay về đâu em ngày mai
Or where you'll be tomorrow?
Mộng hôm nao giờ đây ai đã quên câu thề
The dreams of yesterday, now who has forgotten our vows?
Chuyện tình đôi lứa dệt muôn bài thơ
Our love story, woven into countless poems
Trên đường xưa ta dìu nhau
On the old road, we walked hand in hand
Người ơi từ nay gặp nhau
My dear, from now on, when we meet
Mình chỉ xem như
We'll just consider it
Một kỷ niệm
A memory
Đêm qua thâu đêm anh về em
All last night, I dreamt of you
Ai bước trên đường anh về em
Every step on the street, I dream of you
Anh giống như tên hề thật hề chiều nay
I feel like a clown, a real clown this afternoon
Nàng hỡi! Anh yêu nàng
My love! I love you
Xin đôi uyên ương anh về em
I pray for our lovebirds, I dream of you
Không gian biến nhanh anh về em
Space transforms quickly, I dream of you
Trăng sao đơn anh về em
The moon and stars are lonely, I dream of you
Rồi làm sao biết em đến nơi nào đây
And how can I know where you've gone?
Ai về đâu em ngày mai
Where will you be tomorrow?
Mộng hôm nao giờ đây ai đã quên câu thề
The dreams of yesterday, now who has forgotten our vows?
Nhớ quá em ơi đường xưa dìu nhau
I miss you so much, on the old road we walked together
Đôi mình tay trong bàn tay
Our hands intertwined
Người ơi từ nay gặp nhau
My dear, from now on, when we meet
Mình chỉ xem như
We'll just consider it
Một kỷ niệm
A memory
Anh về em
I dream of you
Anh về em
I dream of you
Nhớ em cùng
I miss you endlessly
Đêm tối ưu phiền anh về em
In the dark and troubled night, I dream of you
Trong giấc màng anh về em
In my dreams, I dream of you
Điếu thuốc anh vừa mồi vội vàng
The cigarette I just lit hastily
Nhớ em cùng
I miss you endlessly
Sáng sớm thức giấc anh về em
Waking up early in the morning, I dream of you
Đôi mi khép nhanh anh về em
My eyelids closing quickly, I dream of you
Em ơi đêm đêm anh về em
Every night, my dear, I dream of you
Anh về em
I dream of you
Nhớ em cùng
I miss you endlessly
Anh về em
I dream of you
Anh về em
I dream of you
Nhớ em cùng
I miss you endlessly
Anh về em
I dream of you
Vẫn nhớ em thật nhiều
I still miss you so much





Writer(s): Bang Kieu


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.