Paroles et traduction Bangs feat. AOB, LUVRE47 & Haki - COLD CASE (feat. AOB)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ey
(Hahaha),
ja
Эй
(хахаха),
да
Todeshigh
(jaynbeats)
Тодесхай
(джейнбитс)
Todeshigh,
sitz'
im
Bus
(Uh)
Смерть
под
кайфом,
сидя
в
автобусе
(э-э)
Brauch'
Platz,
Beine
breit
wie
im
Puff
(Pah-pah)
Нужно
пространство,
ноги
широкие,
как
в
борделе
(Тьфу-тьфу)
Dry
Sift
bis
in
Suff
Сухое
просеивание
бис
в
Суффе
Wie
ein
Stein
auf
der
Brust,
drück'
das
Skywalker-Kush
(Puh)
Как
камень
на
груди,
сожми
Скайуокер
Куш
(Уф)
Atme
ein,
atme
aus
Вдох-выдох
Weißer
Rauch
auf
der
Couch,
Brudi,
Jay,
mach
auf
laut,
woah,
Bangs
Белый
дым
на
диване,
Бруди,
Джей,
прибавь
погромче,
уоу,
хлопки
"Zukunft
Pink",
ich
seh'
pechschwarz
Future
Pink,
я
вижу
кромешную
тьму.
Eure
Drecks-Stars
schreiben
nicht
ma'
sechs
Bars
selber
Твои
грязные
звезды
сами
даже
шести
тактов
не
пишут.
911er
Porsche,
üble
Reifen
(Wrmm,
wrmm)
911
Porsche,
плохие
шины
(врмм,
врмм)
Neue
Sorte,
frisch
verschweißt,
Bügeleisen
(Mh)
Новый
сорт,
свежесваренный,
железо
(Мх)
Ein
paar
Zügе
reichen,
lass
nicht
übertrеiben
(Okay)
Нескольких
затяжек
достаточно,
не
переусердствуйте
(ОК)
Ganze
Party
tot,
fett,
ich
lauf'
über
Leichen
Вся
вечеринка
мертвая,
толстая,
я
иду
по
трупам
Einma'
rüber
pfeifen,
wenn
die
Cops
komm'n
Просто
свистни,
когда
придут
полицейские.
Topform,
meine
Jungs
im
Kino,
hol
dir
Popcorn
(Mh)
В
отличной
форме,
мои
мальчики
в
кино,
возьмите
немного
попкорна
(Мм)
Sie
und
ich
sind
off-on
(Yeah),
dreh'
ein'n
Softporn
Мы
с
тобой
в
отпуске
(Да),
снимаем
мягкое
порно
Kleiner,
keiner
ist
der
Boss
von
Bangs,
lauf
weiter
Малыш,
никто
не
босс
Бэнгса,
продолжай
бежать.
Ein
Pack,
zwei
Papes,
drei
Tips
(Ah-ah)
Одна
пачка,
две
бумаги,
три
совета
(А-а)
Cop
checkt,
Cold
Case,
weiß
nix
(Ah-ah)
Полицейский
проверяет,
дело
не
раскрыто,
ничего
не
знает
(А-а-а)
Keks
fragen:
"Wieso
Klinge
in
Clips?"
Бисквит
спрашивает:
"Зачем
лезвие
в
зажимах?"
Aber
Kids
in
der
Hood
geben
Stich,
kein
Witz
(Ah-ah)
Но
детям
в
квартале
плевать,
без
шуток
(А-а)
Ein
Pack,
zwei
Papes,
drei
Tips
(Ah-ah)
Одна
пачка,
две
бумаги,
три
совета
(А-а)
Cop
checkt,
Cold
Case,
weiß
nix
(Ah-ah)
Полицейский
проверяет,
дело
не
раскрыто,
ничего
не
знает
(А-а-а)
Highdeck,
Hermannsweg,
ja,
bis
Britz
Хайдек,
Германнсвег,
да,
в
Бритц
Hält
man
dich
bis
zum
Tod
vor
Gericht,
kein
Witz
(Ah-ah)
Они
держат
тебя
под
судом
до
самой
смерти,
без
шуток
(А-а)
L-U-V,
ich
räum'
mit
Bangs
und
pack'
die
Kasse
ab
(Ja,
Mann)
ЛЮВ,
я
убираюсь
с
Бэнгсом
и
собираю
кассу
(Да,
чувак)
In
der
Gegend
keine
Regeln
wie
auf
Klassenfahrt
(Niemals)
В
этом
районе
нет
никаких
правил,
как
во
время
школьной
поездки
(никогда).
Ganzes
Lenkrad
klebt
vom
Hasch,
Haki
haut
'ne
Fackel
an
(Wesh-wesh)
Весь
руль
липнет
к
мешанке,
Хаки
зажигает
фонарик
(Веш-вэш)
Brüder
tragen
Narben
wegen
Stichen
oder
Stacheldraht
(Abow)
Братья
несут
шрамы
от
швов
или
колючей
проволоки
(сверху)
Goofys
schieben
Welle,
reden
laut,
weil
sie
im
Bau
waren
Гуфи
толкают
волны
и
громко
разговаривают,
потому
что
они
строятся.
Machen
mir
auf
Männer,
aber
sitzen,
weil
sie
Frau'n
schlagen
(Haha)
Меня
волнуют
мужчины,
но
я
сижу,
потому
что
они
бьют
женщин
(Ха-ха)
Oder
tanken
Zehner
und
fahr'n
dicke
Autos
auf
Raten
(Rrah)
Или
заправиться
десятками
и
ездить
на
больших
машинах
в
рассрочку
(Рра)
Rappen
wie
Verbrecher,
bis
sie
Jahre
später
aussagen
(Oh,
Mann)
Читают
рэп,
как
преступники,
пока
спустя
годы
не
дадут
показания
(О,
чувак)
Keine
Pause,
bis
ich
ein
paar
hundert
K
knack'
(Nein,
nein)
Не
успокоюсь,
пока
не
наберу
несколько
сотен
тысяч
(Нет,
нет)
Doch
fette
rauchen
unterm
Panoramaglasdach
(Abow)
Но
толстые
люди
курят
под
панорамной
стеклянной
крышей
(Сверху)
Sind
am
machen,
auch
wenn
Dad
am
hoffen
ist,
ich
lass'
das
Они
делают
это,
даже
если
папа
надеется,
что
я
этого
не
сделаю.
Treffpunkt
Lippe,
da
bei
Lidl-Parkplatz
(Ja,
Mann)
Место
встречи
Липпе,
там,
на
парковке
Лидла
(да,
чувак)
Gang,
G-Block-Party,
wenn
wir
häng'n
(Okay)
Банда,
вечеринка
G-Block,
когда
мы
висим
(ОК)
Da,
wo
alle
feiern,
wenn
ein
Streifenwagen
brennt
(Aha)
Где
все
празднуют,
когда
горит
патрульная
машина
(Ага)
Kommissar
fragt
nicht
nach
Perso,
weil
er
alle
Nam'n
kennt
(Hä?)
Инспектор
не
запрашивает
личную
информацию,
потому
что
знает
имена
всех
(а?)
Sag':
"Für
Fotos
komm
zur
Tour
und
einma'
hinten
anstell'n",
Gang
Скажите:
Для
фотографий
приходите
на
экскурсию
и
встаньте
сзади,
у
прохода.
Ein
Pack,
zwei
Papes,
drei
Tips
(Ah-ah)
Одна
пачка,
две
бумаги,
три
совета
(А-а)
Cop
checkt,
Cold
Case,
weiß
nix
(Ah-ah)
Полицейский
проверяет,
дело
не
раскрыто,
ничего
не
знает
(А-а-а)
Keks
fragen:
"Wieso
Klinge
in
Clips?"
Бисквит
спрашивает:
"Зачем
лезвие
в
зажимах?"
Aber
Kids
in
der
Hood
geben
Stich,
kein
Witz
Но
детям
в
капюшоне
насрать,
без
шуток.
Ein
Pack,
zwei
Papes,
drei
Tips
(Ah-ah)
Одна
пачка,
две
бумаги,
три
совета
(А-а)
Cop
checkt,
Cold
Case,
weiß
nix
(Ah-ah)
Полицейский
проверяет,
дело
не
раскрыто,
ничего
не
знает
(А-а-а)
Highdeck,
Hermannsweg,
ja,
bis
Britz
Хайдек,
Германнсвег,
да,
в
Бритц
Hält
man
dich
bis
zum
Tod
vor
Gericht,
kein
Witz
(Ah-ah)
Они
держат
тебя
под
судом
до
самой
смерти,
без
шуток
(А-а)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.