Banjo Buddy (Harold Sandleman) - Let's Misbehave (From Paris) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Banjo Buddy (Harold Sandleman) - Let's Misbehave (From Paris)




Let's Misbehave (From Paris)
Давай оторвемся (Из Парижа)
You could have a great career,
У тебя могла бы быть отличная карьера,
And you should;
И должна быть;
Yes you should.
Да, должна.
Only one thing stops you dear:
Только одна вещь тебе мешает, дорогая:
You're too good;
Ты слишком хорошая;
Way too good!
Слишком хорошая!
If you want a future, darlin',
Если ты хочешь будущего, милая,
Why don't you get a past?
Почему бы тебе не обзавестись прошлым?
'Cause that fateful moment's comin' at last...
Ведь этот роковой момент наступает наконец...
We're all alone, no chaperone
Мы одни, без ду chaperone
Can get our number
Никто не узнает
The world's in slumber--let's misbehave!!!
Мир спит -- давай оторвемся!!!
There's something wild about you child
В тебе есть что-то дикое, детка,
That's so contagious
Что так заразительно
Let's be outrageous--let's misbehave!!!
Давай будем бесшабашными -- давай оторвемся!!!
When Adam won Eve's hand
Когда Адам завоевал руку Евы,
He wouldn't stand for teasin'.
Он не стал церемониться.
He didn't care about those apples out of season.
Его не волновали эти яблоки не по сезону.
They say that Spring means just one little thing to little lovebirds
Говорят, что весна означает лишь одну маленькую вещь для влюбленных птичек
We're not above birds--let's misbehave!!!
Мы не хуже птичек -- давай оторвемся!!!
It's getting late and while I wait
Уже поздно, и пока я жду,
My poor heart aches on
Мое бедное сердце болит
Why keep...
Зачем продолжать...





Writer(s): Cole Porter


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.