Bank Band with Salyu - to U - Bank Band with Salyu - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Bank Band with Salyu - to U - Bank Band with Salyu




to U - Bank Band with Salyu
to U - Bank Band with Salyu
池の水が鏡みたいに空の蒼の色を真似てる
The pond water, like a mirror, imitates the blue color of the sky
公園に住む水鳥がそれに命を与える
The waterfowl that live in the park give it life
光と影と表と裏 矛盾も無く寄り添ってるよ
Light and shadow, front and back, contradictions coexist without conflict
私達がこんな風であれたら
If only we could be like this
oh
Love oh Love
本当の意味は分からないけど
I don't know its true meaning, but
誰かを通して何かを通して
Through someone, through something
想いは繋がっていくのでしょう
Thoughts are connected
遠くにいるあなたに今言えるのは それだけ
That's all I can tell you now, to you who are far away
悲しい昨日が涙の向こうで
The sad yesterday, beyond the tears
いつか微笑みに変わったら
When it turns into a smile someday
人を好きにもっと好きになれるから
Because I will be able to love people more
頑張らなくてもいいよ
You don't have to try so hard
瓦礫の街のきれいな花健気に咲く その一輪を
The beautiful flower in the ruined city blooms bravely, that one flower
「枯らす事なく育てていける」と誰が言い切れる?
Who can say, "I can raise it without letting it wither?"
それでもこの小さな祈りを空に向けて放ってみようよ
Even so, let's send up this small prayer to the sky
風船のように色とりどりの祈り
Colorful prayers like balloons
oh
Love oh Love
それは強くてだけど脆くて
It is strong but fragile
また争いが自然の猛威が安らげる場所を奪って
Again, the strife, the force of nature, takes away the place of peace
眠れずにいるあなたに言葉など ただ虚しく
Words are just empty for you who are sleepless
沈んだ希望が崩れた夢がいつの日か過去に変わった
When the sunken hope, the shattered dream, becomes the past someday
人を好きにもっと好きになれるから あわてなくてもいいよ
Because I will be able to love people more, you don't have to hurry
oh
Love oh Love
本当の意味は分からない
I don't know the true meaning
oh uh
Love oh Love uh Love
だけど強くて
But it's strong
雨の匂いも風の匂いもあの頃とは違ってるけど
The smell of rain, the smell of wind, they are different from that time, but
この胸に住むあなたは今でも教えてくれる
You who live in my heart still teach me
悲しい昨日が涙の向こうで
The sad yesterday, beyond the tears
いつか微笑みに変わったら
When it turns into a smile someday
人を好きにもっと好きになれるから頑張らなくてもいいよ
Because I will be able to love people more, you don't have to try so hard
今を好きにもっと好きになれるからあわてなくてもいいよ
Because I will be able to love the present more, you don't have to hurry





Writer(s): Kobayashi Takeshi, Ap Bank Kobayashi Takeshi, Ap Bank Sakurai Kazutoshi, Sakurai Kazutoshi


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.