Banket - Kabaret viet - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Banket - Kabaret viet




Kabaret viet
Кабаре вьет
1.z úst sa nám derú cudzie vety
1. Из уст моих рвутся чужие фразы,
Ktoré vravel niekto predtým
Которые кто-то сказал прежде.
Lenže ten niekto nebol svätý
Но тот, кто сказал, не был святым,
Tomu ich tajne zveril tretí
Ему их тайно поведал третий.
2.tretí je jasný - ten si zvykol
2. Третий же ясно тот привык,
ľudia ich kradnú zo slovníkov
Что люди их крадут из словарей.
Nikto ich nemá z vlastnej hlavy
Никто их не придумал сам,
Svet im však verí, svet sa baví
Но мир им верит, мир играет.
R: skladáme si svet
Пр: Мы строим мир
Zo samých cudzích viet
Из чужих фраз одних.
Koho vinou?
Чья в том вина?
Hráme naspamäť
Играем по ролям
Smiešny kabaret anonymov
Смешной кабаре анонимов.
Skladáme si svet
Мы строим мир
Zo samých cudzích viet
Из чужих фраз одних.
Koho vinou?
Чья в том вина?
Hráme naspamäť
Играем по ролям
Smiešny kabaret anonymov
Смешной кабаре анонимов.
3.vládnu nám vety, človek žasne
3. Фразы всем правят, диву даюсь.
Chcem začať vravieť iba vlastné
Хочу говорить лишь своими.
Zdá sa že sotva niečo zmením
Но кажется, мало что я изменю,
Bez cudzích viet som proste
Без чужих фраз я просто
Nemý
Нем.
R: skladáme si svet zo samých...
Пр: Мы строим мир из чужих...
R: skladáme si svet zo starých...
Пр: Мы строим мир из старых...
R: skladáme si svet zo samých...
Пр: Мы строим мир из чужих...
R: skladáme si svet zo samých...
Пр: Мы строим мир из чужих...
R: skladáme si svet zo samých...
Пр: Мы строим мир из чужих...





Writer(s): richard müller, peter uličný


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.