Paroles et traduction Bankrol Hayden feat. Lil Baby - Drop A Tear (feat. Lil Baby)
I
almost
dropped
a
tear
for
you,
uh
Я
чуть
не
уронила
слезу
из-за
тебя,
э-э-э
...
I
always
throw
my
pain
on
you
(Uh,
uh,
uh,
uh)
Я
всегда
перекладываю
свою
боль
на
тебя
(А,
А,
А,
а).
My
head
went
straight
up,
we
confused
У
меня
голова
пошла
кругом,
мы
смутились.
So
many
times
that
we've
been
traded,
we've
been
used
Нас
столько
раз
меняли,
нас
использовали.
But
I
can't
move
on,
you
know
the
news
had
me
dropped
Но
я
не
могу
двигаться
дальше,
ты
же
знаешь,
что
новости
заставили
меня
упасть.
We've
come
too
far,
you
know
we
come
from
the
jungle
Мы
зашли
слишком
далеко,
ты
же
знаешь,
мы
пришли
из
джунглей.
Can't
move
on,
you
know
the
news
had
me
dropped
Я
не
могу
двигаться
дальше,
ты
же
знаешь,
что
из-за
новостей
я
упал.
'Cause
we've
come
too
far,
you
know
we
come
from
the
jungle
Потому
что
мы
зашли
слишком
далеко,
ты
же
знаешь,
что
мы
пришли
из
джунглей
Uh,
like
I
ain't
trippin'
Э-э,
как
будто
я
не
спотыкаюсь.
I
was
caught
up
in
your
ways
Я
попался
на
твои
уловки.
I'm
tryna
put
on
for
my
brothers,
that's
my
focus
nowadays
Я
стараюсь
одеваться
для
своих
братьев,
сейчас
это
моя
цель.
Like
now
I'm
trippin'
Как
будто
сейчас
я
спотыкаюсь.
'Cause
you
was
leavin'
anyway
Потому
что
ты
все
равно
уходил.
And
your
emotions
out
of
place
И
твои
эмоции
неуместны.
I
never
thought
that
you
would
change,
I
swear
Клянусь,
я
никогда
не
думал,
что
ты
изменишься.
Shit
so
real,
I
got
the
chills
Дерьмо
настолько
реальное,
что
у
меня
мурашки
по
коже.
I
done
made
this
shit
so
real
Я
сделал
это
дерьмо
таким
реальным
Made
some
money
out
this
deal
Заработал
немного
денег
на
этой
сделке
Finna
pay
my
momma
bills
Финна
оплачивает
счета
моей
мамы
For
my
brothers
I
drill
Для
моих
братьев
я
тренируюсь.
Spin
up,
I
brought
no
chill
Раскрутись,
я
не
принес
холода.
Get
jammed
up,
we
gon'
see
who
real
Заклинись,
и
мы
увидим,
кто
настоящий.
In
the
hospital
bed,
I
was
poppin'
them
pills,
yeah,
yeah
На
больничной
койке
я
глотал
таблетки,
да,
да.
Me
and
you
ain't
close,
as
we
just
used
to
be
Мы
с
тобой
уже
не
так
близки,
как
раньше.
People
hit
me
up,
but
I
ain't
used
to
it
Люди
бьют
меня,
но
я
к
этому
не
привык.
Family
askin'
favors
'cause
I
got
some
money
now
Семья
просит
об
одолжении,
потому
что
теперь
у
меня
есть
деньги.
When
I
get
that
money
all
these
bitches
actin'
funny
now
Когда
я
получаю
эти
деньги,
все
эти
сучки
начинают
вести
себя
странно.
I
almost
dropped
a
tear
for
you,
uh
Я
чуть
не
уронила
слезу
из-за
тебя,
э-э-э
...
I
always
throw
my
pain
on
you
(Uh,
uh,
uh,
uh)
Я
всегда
перекладываю
свою
боль
на
тебя
(А,
А,
А,
а).
My
head
went
straight
up,
we
confused
У
меня
голова
пошла
кругом,
мы
смутились.
So
many
times
that
we've
been
traded,
we've
been
used
Нас
столько
раз
меняли,
нас
использовали.
But
I
can't
move
on,
you
know
the
news
had
me
dropped
Но
я
не
могу
двигаться
дальше,
ты
же
знаешь,
что
новости
заставили
меня
упасть.
We've
come
too
far,
you
know
we
come
from
the
jungle
Мы
зашли
слишком
далеко,
ты
же
знаешь,
мы
пришли
из
джунглей.
Can't
move
on,
you
know
the
news
had
me
dropped
Я
не
могу
двигаться
дальше,
ты
же
знаешь,
что
из-за
новостей
я
упал.
'Cause
we've
come
too
far,
you
know
we
come
from
the
jungle
Потому
что
мы
зашли
слишком
далеко,
ты
же
знаешь,
что
мы
пришли
из
джунглей
Told
the
dealer,
got
the
best
appeal
lawyer
in
Georgia
Сказал
дилеру,
что
нашел
лучшего
адвоката
по
апелляциям
в
Джорджии.
I'ma
get
it
for
you
Я
достану
его
для
тебя
Cookin'
up
them
meals,
make
sure
I
eat
Готовлю
им
еду,
чтобы
убедиться,
что
я
ем.
You
know
I
tear
for
you
Ты
знаешь,
что
я
плачу
из-за
тебя.
Can't
believe
no
meal
to
turn
sour
Не
могу
поверить,
что
еда
не
прокиснет.
I
would've
killed
for
you
Я
бы
убил
за
тебя.
Left
me
at
lowest,
I
can't
even
say
I
still
love
you
Ты
оставил
меня
на
самом
дне,
я
даже
не
могу
сказать,
что
все
еще
люблю
тебя.
I'm
the
type
to
tell
lil'
bro
"Don't
shoot"
Я
из
тех,
кто
говорит
братишке:
"не
стреляй".
He
gon'
still
bust
you
Он
все
равно
разобьет
тебя.
Comin'
up,
my
life
was
hard
Когда
я
поднимался
наверх,
моя
жизнь
была
трудной
Fat
daddy
died,
we
was
still
in
the
car
Толстый
папа
умер,
а
мы
все
еще
сидели
в
машине.
He
just
did
a
five,
make
you
doin'
time
again
Он
только
что
отыграл
пятерку,
заставив
тебя
снова
отбывать
срок.
I
can't
lose,
no,
so
I
gotta
win
Я
не
могу
проиграть,
нет,
поэтому
я
должен
выиграть.
I
love
my
dawgs,
I
ain't
gotta
friend
Я
люблю
своих
парней,
мне
не
нужен
друг.
Woo
'bout
to
touch
down,
he
just
did
ten
Ву-у-у-у,
он
только
что
приземлился,
он
только
что
сделал
десять.
Back
on
the
wall,
how
the
fuck
I'ma
fall?
Спиной
к
стене,
как,
черт
возьми,
я
упаду?
When
I
stand
on
my
team,
do
you
understand?
Когда
я
стою
в
своей
команде,
ты
понимаешь?
Buckin'
the
law,
give
a
fuck
'bout
your
plan
Попираю
закон,
плевать
на
твой
план
When
I
hop
out
my
car,
my
gun
in
my
hand
Когда
я
выпрыгиваю
из
машины
с
пистолетом
в
руке
Niggas
switch
up
and
I
don't
even
know
why,
it's
so
many
shit
I
don't
understand
Ниггеры
меняются
местами,
и
я
даже
не
знаю
почему,
я
не
понимаю,
сколько
всего
дерьма.
I
can't
drop
no
tears
now
Теперь
я
не
могу
пролить
ни
слезинки.
I've
been
cold
for
some
years
now
Мне
холодно
уже
несколько
лет.
I
almost
dropped
a
tear
for
you,
uh
Я
чуть
не
уронила
слезу
из-за
тебя,
э-э-э
...
I
always
throw
my
pain
on
you
(Uh,
uh,
uh,
uh)
Я
всегда
перекладываю
свою
боль
на
тебя
(А,
А,
А,
а).
My
head
went
straight
up,
we
confused
У
меня
голова
пошла
кругом,
мы
смутились.
So
many
times
that
we've
been
traded,
we've
been
used
Нас
столько
раз
меняли,
нас
использовали.
But
I
can't
move
on,
you
know
the
news
had
me
dropped
Но
я
не
могу
двигаться
дальше,
ты
же
знаешь,
что
новости
заставили
меня
упасть.
We've
come
too
far,
you
know
we
come
from
the
jungle
Мы
зашли
слишком
далеко,
ты
же
знаешь,
мы
пришли
из
джунглей.
Can't
move
on,
you
know
the
news
had
me
dropped
Я
не
могу
двигаться
дальше,
ты
же
знаешь,
что
из-за
новостей
я
упал.
'Cause
we've
come
too
far,
you
know
we
come
from
the
jungle
Потому
что
мы
зашли
слишком
далеко,
ты
же
знаешь,
что
мы
пришли
из
джунглей
I
almost
dropped
a
tear
for
you,
uh
Я
чуть
не
уронила
слезу
из-за
тебя,
э-э-э
...
I
always
throw
my
pain
on
you
(Uh,
uh,
uh,
uh)
Я
всегда
перекладываю
свою
боль
на
тебя
(А,
А,
А,
а).
My
head
went
straight
up,
we
confused
У
меня
голова
пошла
кругом,
мы
смутились.
So
many
times
that
we've
been
traded,
we've
been
used
Нас
столько
раз
меняли,
нас
использовали.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Dominique Jones, Hayden Inacio, Bailey Lindley, William Zan Zandt
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.