Bankroll Freddie - Drip Like Dis - traduction des paroles en allemand

Drip Like Dis - Bankroll Freddietraduction en allemand




Drip Like Dis
Drip wie dieser
Drip like this
Drip wie dieser
Drip like this (Woo)
Drip wie dieser (Woo)
Gotta have a bag just to drip like this
Musst 'ne Tasche haben, nur um so zu drippen
Gotta have cash just to drip like this
Musst Cash haben, nur um so zu drippen
Gotta count a sack just to drip like this
Musst ein Bündel zählen, nur um so zu drippen
Yo
Yo
Ayy, ayy
Ayy, ayy
Cost a lil' money, get your drip like this, huh
Kostet ein bisschen Geld, deinen Drip so hinzukriegen, huh
Icebox drip on my wrist
Icebox-Drip an meinem Handgelenk
Walk up in the club and I drip on a bitch
Komm' in den Club und ich drip' auf 'ne Bitch
You know I'm a P, I might pimp on a bitch
Du weißt, ich bin ein P, ich könnt' 'ne Bitch pimpen
Cost a lil' money,
Kostet ein bisschen Geld,
Get your drip like this (Drip like this, drip like this)
Deinen Drip so hinzukriegen (Drip wie dieser, Drip wie dieser)
Cost a lil' money,
Kostet ein bisschen Geld,
Get your drip like this (Drip like this, drip like this)
Deinen Drip so hinzukriegen (Drip wie dieser, Drip wie dieser)
Walk up in the club and I drip on a bitch (Big drip)
Komm' in den Club und ich drip' auf 'ne Bitch (Großer Drip)
Bae, don't sleep, I'm the shit (Woo)
Bae, schlaf nicht, ich bin der Shit (Woo)
All the damn sauce, you can lick on the bitch (Sauce)
Die ganze verdammte Sauce, du kannst die Bitch ablecken (Sauce)
Louis V sneaks, made a tip on a bitch (Louis)
Louis V Sneaker, hab' 'ner Bitch ein Trinkgeld gegeben (Louis)
Ice on my neck, it's a brick on my wrist (Woo)
Eis an meinem Hals, es ist ein Ziegelstein an meinem Handgelenk (Woo)
Yeah, I spent thirty on this (Thirty)
Yeah, ich hab dreißig dafür ausgegeben (Dreißig)
Hope a nigga don't try to run up real quick, yeah (Baow, baow)
Hoffe, kein Nigga versucht, schnell auf mich zuzukommen, yeah (Baow, baow)
Yeah, Steph Curry in the clip
Yeah, Steph Curry im Magazin
Canceled out the Gucci, had to go and get Chanel (Yeah)
Hab Gucci gecancelt, musste los und Chanel holen (Yeah)
Maison Margiela like a motherfuckin' player (Maison)
Maison Margiela wie ein verdammter Player (Maison)
Dolce and Gabbana, stand out from the square
Dolce und Gabbana, hebe mich vom Spießer ab
I'm really in the game, baby, I'm a star player
Ich bin wirklich im Spiel, Baby, ich bin ein Starspieler
These jeans that I got on cost a cool rack (Bands)
Diese Jeans, die ich anhabe, kosten einen coolen Tausender (Bündel)
Mike Amiri jeans with stripes on the side (Woo)
Mike Amiri Jeans mit Streifen an der Seite (Woo)
Fendi shirt on, got you matchin' my fly
Fendi-Shirt an, passt zu meinem Fly-Sein
Hold on, lil' bitch, don't kill my vibe (Nah)
Warte mal, kleine Bitch, kill nicht meinen Vibe (Nee)
Woo, woo, drip like this
Woo, woo, Drip wie dieser
Never seen a bitch suck dick like this
Noch nie 'ne Bitch gesehen, die so Schwanz lutscht
Double hand action and she spit when she twist (Damn)
Doppelhand-Action und sie spuckt, wenn sie dreht (Verdammt)
Never ever seen a freak bitch like this
Noch nie so 'ne krasse Bitch gesehen
Big Bankroll, baby, just call me Freddie
Big Bankroll, Baby, nenn mich einfach Freddie
Never seen a young nigga soul so heavy
Noch nie 'nen jungen Nigga gesehen, dessen Seele so schwer ist
Fresh in all white like I'm on my way to Heaven
Frisch ganz in Weiß, als wär ich auf dem Weg in den Himmel
Thirty thousand dollars in my old school Chevy (Skrrt)
Dreißigtausend Dollar in meinem Oldschool Chevy (Skrrt)
Cost a lil' money, get your drip like this, huh
Kostet ein bisschen Geld, deinen Drip so hinzukriegen, huh
Icebox drip on my wrist
Icebox-Drip an meinem Handgelenk
Walk up in the club and I drip on a bitch
Komm' in den Club und ich drip' auf 'ne Bitch
You know I'm a P, I might pimp on a bitch
Du weißt, ich bin ein P, ich könnt' 'ne Bitch pimpen
Cost a lil' money,
Kostet ein bisschen Geld,
Get your drip like this (Drip like this, drip like this)
Deinen Drip so hinzukriegen (Drip wie dieser, Drip wie dieser)
Cost a lil' money,
Kostet ein bisschen Geld,
Get your drip like this (Drip like this, drip like this)
Deinen Drip so hinzukriegen (Drip wie dieser, Drip wie dieser)
I spent two million on watches
Ich habe zwei Millionen für Uhren ausgegeben
My walk-in closet look like Neiman Marcus (Damn)
Mein begehbarer Kleiderschrank sieht aus wie Neiman Marcus (Verdammt)
I mixed the Dolce and Gabbana with Prada (Damn)
Ich habe Dolce und Gabbana mit Prada gemischt (Verdammt)
I came from selling kush out the apartments (Damn)
Ich kam vom Kush-Verkaufen aus den Apartments (Verdammt)
I made my mama a promise
Ich hab meiner Mama ein Versprechen gegeben
I was a trap nigga when I came out of her stomach
Ich war ein Trap-Nigga, als ich aus ihrem Bauch kam
Balenciaga my jacket, my jeans, and my runners
Balenciaga meine Jacke, meine Jeans und meine Runner
In my neighborhood, I run it (It's Dolph)
In meiner Nachbarschaft regiere ich (Das ist Dolph)
Gotta have a check just to drip like this (Yeah)
Musst 'nen Scheck haben, nur um so zu drippen (Yeah)
A quarter milli' killed my wrist (Woo)
Eine Viertelmillion hat mein Handgelenk gekillt (Woo)
Dope boy shit, you ain't built like this
Dealer-Jungen-Scheiß, du bist nicht so gebaut
Fear of God on me 'cause I don't fear shit
Fear of God an mir, weil ich vor nichts Angst hab'
Woah (Ayy), woah (Ayy), woah (Ayy), woah (Ayy)
Woah (Ayy), woah (Ayy), woah (Ayy), woah (Ayy)
I wear the Richard Mille when I'm rockin' Tom Ford (Uh)
Ich trage die Richard Mille, wenn ich Tom Ford rocke (Uh)
I wear the AP when I'm drippin' in Dior (Uh)
Ich trage die AP, wenn ich in Dior drippe (Uh)
This a double-R, don't slam my door (Yeah, yeah)
Das ist ein RR, knall meine Tür nicht zu (Yeah, yeah)
Left the strip club, lot of money on the floor (Cake)
Hab den Stripclub verlassen, viel Geld auf dem Boden (Kuchen)
Bought my bitch a Rollie and put ice around her throat (Woo)
Hab meiner Bitch 'ne Rollie gekauft und Eis um ihren Hals gelegt (Woo)
Drop-top Benz parked at the corner store (Skrrt)
Drop-Top Benz am Corner Store geparkt (Skrrt)
Gotta have a bag just to look like this (Yeah)
Musst 'ne Tasche haben, nur um so auszusehen (Yeah)
Shit look like glass on my wrist (Water)
Scheiße sieht aus wie Glas an meinem Handgelenk (Wasser)
We was movin' bags of the gas in the trenches
Wir haben in den Gräben Taschen voll Gas bewegt
And all of the Glocks come with an extension (Yeah)
Und alle Glocks kommen mit einer Erweiterung (Yeah)
Cost a lil' money, get your drip like this, huh
Kostet ein bisschen Geld, deinen Drip so hinzukriegen, huh
Icebox drip on my wrist
Icebox-Drip an meinem Handgelenk
Walk up in the club and I drip on a bitch
Komm' in den Club und ich drip' auf 'ne Bitch
You know I'm a P, I might pimp on a bitch
Du weißt, ich bin ein P, ich könnt' 'ne Bitch pimpen
Cost a lil' money,
Kostet ein bisschen Geld,
Get your drip like this (Drip like this, drip like this)
Deinen Drip so hinzukriegen (Drip wie dieser, Drip wie dieser)
Cost a lil' money,
Kostet ein bisschen Geld,
Get your drip like this (Drip like this, drip like this)
Deinen Drip so hinzukriegen (Drip wie dieser, Drip wie dieser)
Cost a lil' money just to drip like this
Kostet ein bisschen Geld, nur um so zu drippen
You know I had to pop my shit
Du weißt, ich musste mein Ding durchziehen
Louis store trippin', I just spent 'bout sixty
Louis Store dreht durch, ich hab grad ungefähr sechzig ausgegeben
You know I had to drip my bitch
Du weißt, ich musste meine Bitch drippen
Cartier glass and Cartier wrist
Cartier-Brille und Cartier-Handgelenk
I know I got Cartier piss
Ich weiß, ich hab Cartier-Pisse
We keep bustin' all the shit now
Wir lassen jetzt den ganzen Scheiß besetzen
I be puttin' it on, I don't get styled
Ich zieh's an, ich werde nicht gestylt
Woo, woo, closet bigger than a penthouse
Woo, woo, Kleiderschrank größer als ein Penthouse
I show other niggas how to drip now
Ich zeige anderen Niggas jetzt, wie man drippt
Sold a lot of pounds and bust my wrist down
Hab viele Pfund verkauft und mein Handgelenk besetzen lassen
I walk in, I feel like I'm the shit now
Ich komm rein, ich fühl mich jetzt wie der Shit
Took a lot of trips just to get like this
Hab viele Trips gemacht, um so zu werden
Had to buy a bag 'cause the racks don't fit
Musste 'ne Tasche kaufen, weil die Bündel nicht reinpassen
'Fit so fly, might mack on a bitch
Outfit so fly, könnt' 'ne Bitch anmachen
Pack come in, got the stashhouse filled
Paket kommt an, das Drogenversteck ist gefüllt
Dropped the head on the Rolls truck, came through, killed 'em
Hab das Verdeck vom Rolls-Truck runtergelassen, kam durch, hab sie gekillt
Four by four came tall, not a lift-kit
Vier mal vier kam hoch, kein Lift-Kit
Trackhawk fast, on some young nigga rich shit
Trackhawk schnell, auf irgendeinem jungen Nigga reich Scheiß
Lam' truck look like a shark, I'm a big fish
Lam'-Truck sieht aus wie ein Hai, ich bin ein großer Fisch
Wonder is they mad 'cause I'm lit or my bitch rich?
Frage mich, sind sie sauer, weil ich lit bin oder meine Bitch reich ist?
Or they mad I'm the man how I killed shit
Oder sind sie sauer, dass ich der Mann bin, wie ich Scheiße gekillt hab
'Cause I spent ten bands on an outfit
Weil ich zehn Riesen für ein Outfit ausgegeben hab
Or I'm still gettin' cash on bad tip
Oder ich immer noch Cash mache, selbst bei schlechten Tipps
Cost a lil' money, get your drip like this, huh
Kostet ein bisschen Geld, deinen Drip so hinzukriegen, huh
Icebox drip on my wrist
Icebox-Drip an meinem Handgelenk
Walk up in the club and I drip on a bitch
Komm' in den Club und ich drip' auf 'ne Bitch
You know I'm a P, I might pimp on a bitch
Du weißt, ich bin ein P, ich könnt' 'ne Bitch pimpen
Cost a lil' money,
Kostet ein bisschen Geld,
Get your drip like this (Drip like this, drip like this)
Deinen Drip so hinzukriegen (Drip wie dieser, Drip wie dieser)
Cost a lil' money,
Kostet ein bisschen Geld,
Get your drip like this (Drip like this, drip like this)
Deinen Drip so hinzukriegen (Drip wie dieser, Drip wie dieser)





Writer(s): Dominique Jones, Adolph R Jr Thornton, Marcos Cardoso, Freddie Demarus Iii Gladney


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.