Bankroll Fresh - Quarter Million - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Bankroll Fresh - Quarter Million




Quarter Million
Четверть миллиона
I pull the trigger like MacGyver (Woo, woo)
Я жму на курок, как Макгайвер (Ву, ву)
Young nigga ballin', I got the eye of the tiger (Yeah, yeah, yeah, yeah)
Молодой парень на коне, у меня взгляд тигра (Да, да, да, да)
Pussy nigga lyin', most these niggas is liars (Fuck 'em)
Трус врет, большинство этих парней лжецы черту их)
I got them bitches in, nigga, I'm the supplier (I got 'em)
У меня есть товар, детка, я поставщик (Он у меня есть)
Nigga playin' crazy, blatt, assault rifle (Rrah)
Парень играет с огнем, блат, штурмовая винтовка (Р-р-ра)
You niggas ain't in your street, you pussy niggas some swipers (Pussy boy)
Вы, парни, не на своей улице, вы, трусливые воришки (Трус)
Cashed out for my shit, pussy, I got the title (Yeah)
Заплатил за свою тачку наличными, детка, у меня есть документы (Ага)
Keep it always real, nigga, that's on the Bible
Всегда остаюсь честным, детка, клянусь Библией
Whip a quarter mil', jewelry a quarter mil' (Mil')
Тачка за четверть миллиона, украшения за четверть миллиона (Миллион)
Spot a quarter mil' (Mil'), crib, mil' (Mil')
Место за четверть миллиона (Миллион), дом, миллион (Миллион)
No deal (Deal), poppin' seal (Woo)
Без сделок (Сделки), взрываю пломбы (Ву)
Pitney Park (Woo), four wheel (Yeah, yeah)
Питни Парк (Ву), полный привод (Да, да)
Crib a quarter mil', jewelry a quarter mil' (Mil')
Дом за четверть миллиона, украшения за четверть миллиона (Миллион)
Spent a quarter mil' (Mil'), and it wasn't even a year (Bank)
Потратил четверть миллиона (Миллион), и это даже не за год (Банк)
Brand new Benz and it wasn't even this year (Woo)
Совершенно новый Мерс, и это даже не в этом году (Ву)
It come out next year, a quarter mil' for him
Он выйдет в следующем году, четверть миллиона для него
Quarter mil' for this, a mil' for that
Четверть миллиона на это, миллион на то
Hundred mil' for the crib, but it was a rat, it was a flat
Сто миллионов на дом, но это была халупа, это была квартира
I was broke as hell, all my partners, they wouldn't give me nothin'
Я был на мели, все мои кореша, они мне ничего не давали
I was tryna get it, trappin' hard, we had the spot on stuntin'
Я пытался заработать, усердно толкал, мы держали район
Ran off on your boy with a whole damn fifty pack (I'm gone)
Смылся от твоего парня с целой чертовой пятидесятипачкой ушел)
Ran off on your boy, fifty pack, fifty racks flat (I'm gone)
Смылся от твоего парня, пятидесятипачка, пятьдесят штук наличными ушел)
Fifty racks gone, pussy boy, you ain't get nothin' back (No)
Пятьдесят штук ушли, трус, ты ничего не получил обратно (Нет)
Million dollar status 'fore a nigga ever started to rap
Миллионный статус до того, как я вообще начал читать рэп
All these hundreds on me, I keep fannin' (Woo)
Все эти сотни на мне, я обмахиваюсь ими (Ву)
You pussy ass niggas probably fuck a tranny (What?)
Вы, трусливые нигеры, вероятно, трахаете трансов (Что?)
The way these niggas snitchin', they hope 12 come bind me (Haha)
Так как эти нигеры стучат, они надеются, что копы меня повяжут (Ха-ха)
Used to sell grams right outside of my granny's, yeah
Раньше продавал граммы прямо у дома моей бабушки, ага
Whip a quarter mil', jewelry a quarter mil' (Mil')
Тачка за четверть миллиона, украшения за четверть миллиона (Миллион)
Spot a quarter mil' (Mil'), crib, mil' (Mil')
Место за четверть миллиона (Миллион), дом, миллион (Миллион)
No deal (Deal), poppin' seal (Woo)
Без сделок (Сделки), взрываю пломбы (Ву)
Pitney Park (Woo), four wheel (Yeah, yeah)
Питни Парк (Ву), полный привод (Да, да)
Crib a quarter mil', jewelry a quarter mil' (Mil')
Дом за четверть миллиона, украшения за четверть миллиона (Миллион)
Spent a quarter mil' (Mil'), and it wasn't even a year (Bank)
Потратил четверть миллиона (Миллион), и это даже не за год (Банк)
Brand new Benz and it wasn't even this year (Woo)
Совершенно новый Мерс, и это даже не в этом году (Ву)
It come out next year, a quarter mil' for him
Он выйдет в следующем году, четверть миллиона для него





Writer(s): Dwayne Richardson, Trentavious White


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.