Paroles et traduction Banks - Till Now
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
saw
you
outside
Я
видел
тебя
снаружи.
Wearing
my
shirt
that
I
gave
you
to
remember
me
by
Надела
мою
рубашку,
которую
я
дал
тебе,
чтобы
ты
запомнил
меня.
I
don't
respect
you
much,
but
I
hate
you
much
Я
не
очень
тебя
уважаю,
но
сильно
тебя
ненавижу.
And
I
hate
the
way
I
miss
you
sometimes
И
я
ненавижу
то,
как
иногда
скучаю
по
тебе.
Something
'bout
the
way
it's
like
you're
running
me
over
and
over
Что-то
вроде
того,
как
ты
сбиваешь
меня
с
ног
снова
и
снова.
Something
'bout
the
way
I
miss
you
kissing
me
over
and
over
Что-то
в
том,
как
я
скучаю
по
тому,
как
ты
целуешь
меня
снова
и
снова.
But
you've
been
messing
me
around
Till
Now
Но
ты
до
сих
пор
дурачил
меня.
And
I
let
you
push
me
around
Till
Now
И
я
позволяю
тебе
давить
на
меня
до
сих
пор.
Had
me
in
your
clutch
Я
был
в
твоем
сцеплении.
Had
my
trust
and
such
У
меня
было
такое
доверие.
Had
my
head,
had
my
heart,
had
my
eyes
У
меня
была
голова,
у
меня
было
сердце,
у
меня
были
глаза.
Baby,
your
words
don't
add
up
Детка,
твои
слова
не
сходятся.
Had
your
gas
light
on
Включил
твой
Газовый
свет.
Then
you
promised
I'm
the
one
who's
crazy
Тогда
ты
обещал,
что
я
тот,
кто
сошел
с
ума.
There's
something
'bout
the
way
it's
like
you're
running
me
over
and
over
Есть
что-то
в
том,
как
ты
меня
переезжаешь
снова
и
снова.
Something
'bout
the
way
I
miss
you
kissing
me
over
and
over
Что-то
в
том,
как
я
скучаю
по
тому,
как
ты
целуешь
меня
снова
и
снова.
And
you
put
your
words
in
my
mouth
Till
Now
И
ты
до
сих
пор
вкладываешь
свои
слова
Мне
в
рот.
And
I
let
you
turn
me
around
Till
Now
И
я
позволяю
тебе
изменить
меня
до
сих
пор.
And
you've
been
messing
me
around
Till
Now
И
ты
до
сих
пор
дурачил
меня.
And
I
let
you
push
me
around
Till
Now
И
я
позволяю
тебе
давить
на
меня
до
сих
пор.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): CHRISTOPHER TAYLOR, JILLIAN BANKS, BRANDON BURTON, JASMIN TADJIKY
Album
III
date de sortie
12-07-2019
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.