Banlieuz'art - Gnakhui - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Banlieuz'art - Gnakhui




Gnakhui
Gnakhui
Gnakhouï bara sembè sötö douniya mah
Gnakhouï come down around the world
Könö fangni na gnöndon nou naa nah
Many of my enemies are trying to destroy me
Béré nan kha sembè sötö kali-kali houn mah
Can't stand myself around the city, again
Söbè na gnöndon mou na feww
I'm a good person but I'm getting abused
Wonkha yélé wonkha béré won boré rah
So I'm leaving you, my dear, my dear
Wonkha won dégué piléty kérén kouï
I'm sorry, I didn't know
Won na yabou na ma (aaah yi yes)
You heard me, ah, yes
Gnakhouï bara sembè sötö douniya mah
Gnakhouï come down around the world
Könö fangni na gnöndon nou naa nah
Many of my enemies are trying to destroy me
Béré nan kha sembè sötö kali-kali houn mah
Can't stand myself around the city, again
Söbè na gnöndon mou na feww
I'm a good person but I'm getting abused
Wonkha yélé wonkha béré won boré rah
So I'm leaving you, my dear, my dear
Wonkha won dégué piléty kérén kouï
I'm sorry, I didn't know
Won na yabou na ma (aaah yi yes)
You heard me, ah, yes
Won na yabou na ma (aaah yi yes)
You heard me, ah, yes
Won na yabou na ma (aaah yi yes)
You heard me, ah, yes
Won bara khouï kérén tongo
You should meet some friends
Won tana fallah a wonkha nanan na bah
You always complain that you're alone
Yo yara bin n'barri boré
Hey, little one, have some fun
Won tanan dökhö won tanah fallah
You can always find a group of friends
Wo nama tin körai feh sönö
What's the matter with you today?
Wonkha laiyé kana
I don't know you
Barima won tana falla won bénbé na fallah wonkha lan won boré mah
Man, you always complain about your friends and then you leave them
Nakhé gnakhou
Come on, Gnakhou
Gnakhouï saré mou na tinaa
Gnakhouï wants to go away
Nakhé birin mou fan
Come on, big man, get a life
Wa lima wo yara tina
Why are you always complaining?
Kha sa lidö allah na na
You know that God is looking at you
Mengué dhe na na
He's watching you
Nakhan won birin ma kytimah tinaa (ayi yes)
Listen to me, little man, and stop complaining
Gnakhouï bara sembè sötö douniya mah
Gnakhouï come down around the world
Könö fangni na gnöndon nou naa nah
Many of my enemies are trying to destroy me
Béré nan kha sembè sötö kali-kali houn mah
Can't stand myself around the city, again
Söbè na gnöndon mou na feww
I'm a good person but I'm getting abused
Wonkha yélé wonkha béré won boré rah
So I'm leaving you, my dear, my dear
Wonkha won dégué piléty kérén kouï
I'm sorry, I didn't know
Won na yabou na ma (aaah yi yes)
You heard me, ah, yes
Won na yabou na ma (aaah yi yes)
You heard me, ah, yes
Won na yabou na ma (aaah yi yes)
You heard me, ah, yes
Gnakhouï bara sembè sötö douniya rah
Gnakhouï come down around the world
Yigui bara sembé sötö adama rah
Come down around the world
Yanoun-teh firin matoo e boré sontö rah
Humans are coming to the end of their journey
Allah tallah nan toun fata a kha wali rah
But God is on our side
A kha wali rah
On our side
Allah tallah nan toun fata a kha wali rah
But God is on our side
A kha wali rah
On our side
Allah tallah nan toun fata a kha wali rah
But God is on our side
Gnakhouï bara sembè sötö douniya mah
Gnakhouï come down around the world
Könö fangni na gnöndon nou naa nah
Many of my enemies are trying to destroy me
Béré nan kha sembè sötö kali-kali houn mah
Can't stand myself around the city, again
Söbè na gnöndon mou na feww
I'm a good person but I'm getting abused
Wonkha yélé wonkha béré won boré rah
So I'm leaving you, my dear, my dear
Wonkha won dégué piléty kérén kouï
I'm sorry, I didn't know
Won na yabou na ma (aaah yi yes)
You heard me, ah, yes






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.