BANNERS - Serenade - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction BANNERS - Serenade




Stolen
Украденный
Some people stay a life, some for a moment
Некоторые люди остаются на всю жизнь, некоторые-на мгновение.
Some hearts they set a light just to be frozen
Некоторые сердца они зажигают свет только для того чтобы замерзнуть
And so we′re out of time
Итак, наше время вышло.
Broken
Сломанный
But now you've got the chance to travel oceans
Но теперь у тебя есть шанс путешествовать по океанам
I hope the world′s as wide as you were hoping
Надеюсь мир так широк как ты надеялся
Don't let heartache cloud your mind
Не позволяй сердечной боли затуманить твой разум.
If the days go darker, darling
Если дни станут темнее, дорогая ...
And you lose your way
И ты сбиваешься с пути.
Go on, go on, I'm not beside you
Давай, давай, я не рядом с тобой.
But I′ll be the song there in the silence, I
Но я буду песней там, в тишине, я ...
I′ll always be your serenade, serenade, I
Я всегда буду твоей серенадой, серенадой, я ...
I'll always be your serenade
Я всегда буду твоей серенадой.
Let go, let go, darling, it′s over now
Отпусти, отпусти, дорогая, теперь все кончено.
You're on your own, but I′m on your shoulder, I
Ты сам по себе, но я у тебя на плече.
I'll always be your serenade, serenade, I
Я всегда буду твоей серенадой, серенадой, я ...
I′ll always be your serenade
Я всегда буду твоей серенадой.
They told you
Тебе сказали
"It's not the being drunk, it's being sober"
"Дело не в том, чтобы быть пьяным, а в том, чтобы быть трезвым".
That′s when it really hits you that it′s over
Вот когда до тебя действительно доходит, что все кончено.
It's hard to say goodbye
Трудно сказать "прощай".
So you can keep me
Так что можешь оставить меня себе.
Somewhere out of reach but if you need me
Где-то вне досягаемости, но если я тебе нужен,
Just hum these memories and you can feel me
просто напевай эти воспоминания, и ты сможешь почувствовать меня.
I′m always standing by
Я всегда рядом.
Go and write your story, darlin'
Иди и напиши свою историю, дорогая.
You will find your place
Ты найдешь свое место.
Go on, go on, I′m not beside you
Давай, давай, я не рядом с тобой.
But I'll be the song there in the silence, I
Но я буду песней там, в тишине, я ...
I′ll always be your serenade, serenade, I
Я всегда буду твоей серенадой, серенадой, я ...
I'll always be your serenade
Я всегда буду твоей серенадой.
Let go, let go, darling, it's over now
Отпусти, отпусти, дорогая, теперь все кончено.
You′re on your own, but I′m on your shoulder, I
Ты сам по себе, но я у тебя на плече.
I'll always be your serenade, serenade, I
Я всегда буду твоей серенадой, серенадой, я ...
I′ll always be your serenade
Я всегда буду твоей серенадой.
You can always remember that
Ты всегда можешь помнить об этом.
I'm here to ease your mind
Я здесь, чтобы успокоить тебя.
I′m on your side and
Я на твоей стороне.
You can call me and just like that
Ты можешь позвонить мне и просто так.
I'll sing a song to bring you home, babe
Я спою песню, чтобы вернуть тебя домой, детка.
Go on, go on, I′m not beside you
Давай, давай, я не рядом с тобой.
But I'll be the song there in the silence, I
Но я буду песней там, в тишине, я ...
I'll always be your serenade, serenade, I
Я всегда буду твоей серенадой, серенадой, я ...
I′ll always be your serenade
Я всегда буду твоей серенадой.
Let go, let go, darling, it′s over now
Отпусти, отпусти, дорогая, теперь все кончено.
You're on your own, but I′m on your shoulder, I
Ты сам по себе, но я у тебя на плече.
I'll always be your serenade, serenade, I
Я всегда буду твоей серенадой, серенадой, я ...
I′ll always be your serenade
Я всегда буду твоей серенадой.





Writer(s): Andrew Jackson, Matthew Prime, Michael Joseph Nelson


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.