Banny - Ploaia - traduction des paroles en allemand

Ploaia - Bannytraduction en allemand




Ploaia
Der Regen
Hai spune-mi drept îți place
Sag mir ehrlich, gefällt es dir
Ce zice și ce face
Was sie sagt und was sie tut
O simți în plin torace
Fühlst du es tief in deiner Brust
Cum ai simțit iubirea dintre noi doi
Wie du die Liebe zwischen uns beiden gefühlt hast
Unde te-ai dus
Wo bist du hin
De ce-ai plecat
Warum bist du gegangen
De ce ma faci sa ma simt vinovat
Warum gibst du mir das Gefühl, schuldig zu sein
De ce-ai renunțat
Warum hast du aufgegeben
Puteam ajunge pana la luna la cat am luptat
Wir hätten bis zum Mond gelangen können, so sehr haben wir gekämpft
Cat timp a trecut
Wie viel Zeit ist vergangen
Cat timp am avut
Wie viel Zeit hatten wir
Cat timp sa te cunosc mai bine
Wie viel Zeit, um dich besser kennenzulernen
Sa-ti vad în privire detalii mai fine
Um feinere Details in deinen Augen zu sehen
Dar astea-s doar filme caci tu ai plecat
Aber das sind nur Filme, denn du bist gegangen
Ai plecat, ai plecat
Du bist gegangen, du bist gegangen
Vise s-au spulberat
Träume sind zerplatzt
Știi c-aveam putere s-alerg printre stele
Du weißt, ich hatte die Kraft, zwischen den Sternen zu laufen
Sa prind una din ele sa ti-o aduc
Einen davon zu fangen und ihn dir zu bringen
Dar n-ai crezut
Aber du hast es nicht geglaubt
Acum ploua mărunt
Jetzt regnet es leicht
Adu-mi harta-s pierdut
Gib mir die Karte, ich bin verloren
Hai spune-mi drept îți place
Sag mir ehrlich, gefällt es dir
Ce zice și ce face
Was sie sagt und was sie tut
O simți în plin torace
Fühlst du es tief in deiner Brust
Cum ai simțit iubirea dintre noi doi
Wie du die Liebe zwischen uns beiden gefühlt hast
Cum ai simțit iubirea dintre noi doi
Wie du die Liebe zwischen uns beiden gefühlt hast
Hai spune-mi drept îți place
Sag mir ehrlich, gefällt es dir
Ce zice și ce face
Was sie sagt und was sie tut
O simți în plin torace
Fühlst du es tief in deiner Brust
Cum ai simțit iubirea dintre noi doi
Wie du die Liebe zwischen uns beiden gefühlt hast
Cum ai simțit iubirea dintre noi doi
Wie du die Liebe zwischen uns beiden gefühlt hast
Sunt prea confuz
Ich bin zu verwirrt
Nu mai știu cum
Ich weiß nicht mehr, wie
Cum sa ma comport
Wie ich mich verhalten soll
De ce te joci asa cu mine baby
Warum spielst du so mit mir, Baby
Îmi fac în cap prea multe filme baby
Ich mache mir zu viele Filme im Kopf, Baby
Când împărțim aceeași camera
Wenn wir dasselbe Zimmer teilen
Stai prea departe de mine baby
Du bist zu weit weg von mir, Baby
Și vad ca ti-e frig
Und ich sehe, dass dir kalt ist
Pune ceva mai gros pe tine baby
Zieh etwas Wärmeres an, Baby
Sau vino mai aproape
Oder komm näher
Vreau sa-ti vorbesc puțin
Ich möchte ein wenig mit dir sprechen
Sa te țin în brate
Dich in meinen Armen halten
Timpul iară sa-l oprim
Die Zeit wieder anhalten
Asculta ploaia
Hör auf den Regen
Asculta ploaia
Hör auf den Regen
Asculta ploaia ey
Hör auf den Regen, ey
Asculta ploaia
Hör auf den Regen
Asculta ploaia
Hör auf den Regen
Asculta ploaia ey
Hör auf den Regen, ey
Asculta ploaia
Hör auf den Regen
Asculta ploaia
Hör auf den Regen
Asculta ploaia babe
Hör auf den Regen, Babe
Te uda ploaia babe
Der Regen macht dich nass, Babe
Hai spune-mi drept îți place
Sag mir ehrlich, gefällt es dir
Ce zice și ce face
Was sie sagt und was sie tut
O simți în plin torace
Fühlst du es tief in deiner Brust
Cum ai simțit iubirea dintre noi doi
Wie du die Liebe zwischen uns beiden gefühlt hast
Cum ai simțit iubirea dintre noi doi
Wie du die Liebe zwischen uns beiden gefühlt hast
Hai spune-mi drept îți place
Sag mir ehrlich, gefällt es dir
Ce zice și ce face
Was sie sagt und was sie tut
O simți în plin torace
Fühlst du es tief in deiner Brust
Cum ai simțit iubirea dintre noi doi
Wie du die Liebe zwischen uns beiden gefühlt hast
Cum ai simțit iubirea dintre noi doi
Wie du die Liebe zwischen uns beiden gefühlt hast





Writer(s): Chitu Serban


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.