Paroles et traduction Banty Foot feat. 翔 - 愛してるから泣いたんです
愛してるから泣いたんです
I cried because I love you
愛してるから泣いたんです
大好きだから泣いたんです
I
cried
because
I
love
you
涙拭いて笑うなら今日から
明日の為にまた歩こうかな
Wipe
your
tears
and
smile
if
so
from
today,
let's
walk
again
for
tomorrow
この想いは最高で
This
thought
is
the
best
ever
ずっと忘れない経験です
An
experience
I
will
never
forget
頬を伝う涙はすごく冷たいそれなのになぜか温かくて
Tears
falling
down
my
cheek
are
very
cold
but
somehow
warm
くしゃくしゃな泣き顔で強がりを言ってそれじゃまたね
With
a
crumpled
crying
face,
I
said
I
was
strong
and
well
that's
it
もう2度目がないかもそれもわかってるよわかってるんだね
There
may
not
be
a
second
time,
I
understand
that
愛してるから泣いたんです
大好きだから泣いたんです
I
cried
because
I
love
you
あの涙のワケの向こう側
見たかった未来の向こう側
The
reason
for
those
tears,
the
future
I
wanted
to
see
愛してるから泣いたんです
大好きだから泣いたんです
I
cried
because
I
love
you
涙拭いて笑うなら今日から
明日の為にまた歩こうかな
Wipe
your
tears
and
smile
if
so
from
today,
let's
walk
again
for
tomorrow
この出会いはどうだろう?
いたってシンプルな恋なの?
What
about
this
meeting,
a
very
simple
love
だけど2人にはなんだろう?
他の人に見えづらい愛かも
But
what
about
us
two,
a
love
that
is
hard
for
others
to
see
理想の未来とかなかった
ただ単に一緒にいたかった
There
was
no
ideal
future,
we
just
wanted
to
be
together
理解してるふりでよかった
この人に愛されたかった
I
pretended
to
understand,
I
wanted
to
be
loved
by
this
person
優さしくって
たくましくって
Kind
and
strong
弱いとこすら愛しくさせる
君から得たことはなんだろう?
What
did
I
learn
from
you
who
even
made
my
weaknesses
lovely
君じゃなきゃ意味ない愛だろう?
忘れたくないよ
A
love
that
is
meaningless
without
you,
I
don't
want
to
forget
it
忘れられないよね
この気持ちは胸の奥にしまっとこ
I
can't
forget
it,
I'll
keep
this
feeling
in
the
depths
of
my
heart
愛してるから泣いたんです
大好きだから泣いたんです
I
cried
because
I
love
you
あの涙のワケの向こう側
見たかった未来の向こう側
The
reason
for
those
tears,
the
future
I
wanted
to
see
愛してるから泣いたんです
大好きだから泣いたんです
I
cried
because
I
love
you
涙拭いて笑うなら今日から
明日の為にまた歩こうかな
Wipe
your
tears
and
smile
if
so
from
today,
let's
walk
again
for
tomorrow
愛を知れば知るほど
深く溝にハマるね
The
more
I
know
about
love,
the
deeper
I
fall
into
the
ditch
だけど知れば知るほど
愛を分かち合えるね
But
knowing
more
and
more,
I
can
share
the
love
知らなければ何もない
土に種も蒔かれない
If
I
didn't
know
anything,
no
seeds
would
be
sown
in
the
soil
咲くはずの花すらもきっと
Even
the
flowers
that
are
supposed
to
bloom
忘れない
出会いの瞬間を
忘れない
笑ったあの話
I
can't
forget
the
moment
we
met,
I
can't
forget
the
story
we
laughed
about
繋いだ手を見て照れた顔
初めてでかけたあの場所も
The
face
you
made
when
we
held
hands,
the
first
time
we
went
out
忘れない
キスしたその後も
忘れない
あの日の横顔を
I
can't
forget
the
kiss
either,
I
can't
forget
the
way
you
looked
that
day
君と2人過ごした
日々を
涙して笑ってた
最後のあの夜も
The
days
I
spent
with
you,
with
tears
and
laughter,
the
last
night
愛してるから泣いたんです
大好きだから泣いたんです
I
cried
because
I
love
you
あの涙のワケの向こう側
見たかった未来の向こう側
The
reason
for
those
tears,
the
future
I
wanted
to
see
愛してるから泣いたんです
大好きだから泣いたんです
I
cried
because
I
love
you
涙拭いて笑うなら今日から
明日の為にまた歩こうかな
Wipe
your
tears
and
smile
if
so
from
today,
let's
walk
again
for
tomorrow
愛を知れば知るほど
深く溝にハマるね
The
more
I
know
about
love,
the
deeper
I
fall
into
the
ditch
だけど知れば知るほど
愛を分かち合えるね
But
knowing
more
and
more,
I
can
share
the
love
知らなければ何もない
土に種も蒔かれない
If
I
didn't
know
anything,
no
seeds
would
be
sown
in
the
soil
咲くはずの花すらもきっと
Even
the
flowers
that
are
supposed
to
bloom
愛を知れば知るほど
深く溝にハマるね
The
more
I
know
about
love,
the
deeper
I
fall
into
the
ditch
だけど知れば知るほど
愛を分かち合えるね
But
knowing
more
and
more,
I
can
share
the
love
知らなければ何もない
土に種も蒔かれない
If
I
didn't
know
anything,
no
seeds
would
be
sown
in
the
soil
咲くはずの花すらもきっと
Even
the
flowers
that
are
supposed
to
bloom
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Banty Foot, Sho, Squid Ink
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.