Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mặt Trời Của Em
Meine Sonne
I
just
wanna
be
with
you
Ich
will
nur
bei
dir
sein
I
just
wanna
be
Ich
will
nur
sein
I
just
wanna
be
with
you
Ich
will
nur
bei
dir
sein
I
just
wanna
be
Ich
will
nur
sein
I
just
wanna
be
with
you
Ich
will
nur
bei
dir
sein
I
just
wanna
be
Ich
will
nur
sein
I
just
wanna
be
with
you
Ich
will
nur
bei
dir
sein
I
just
wanna
be
Ich
will
nur
sein
Đôi
mình
yêu
nhau
từ
khi
anh
nói
với
em
Wir
lieben
uns,
seit
du
mir
sagtest
Rằng,
rằng
mỗi
chiều
khi
trời
nhá
nhem
Dass,
dass
du
jeden
Abend,
wenn
es
dämmert
Anh
lặng
thầm
và
đi
theo
em
Mir
still
und
heimlich
folgtest
Cùng
em
qua
con
đường
tối
đèn
Mit
mir
den
dunklen
Weg
entlang
Đèn
đường
khuya
dù
không
sáng
lên
Auch
wenn
die
Straßenlaternen
nicht
leuchten
Đừng
lo
nhé
có
anh
như
mặt
trời
dịu
êm
Mach
dir
keine
Sorgen,
ich
bin
wie
deine
sanfte
Sonne
Rồi
thì
cứ
thế,
mình
thì
cứ
thế
cuốn
lấy
nhau
Und
dann,
einfach
so,
verliebten
wir
uns
ineinander
(Thì
cứ
thế,
mình
thì
cứ
thế
cuốn
lấy
nhau)
(Einfach
so,
verliebten
wir
uns
ineinander)
Em
đâu
hay
nếu
mai
này
mây
trời
Ich
weiß
nicht,
ob
morgen
die
Wolken
Dang
tay
che
mắt
anh
mình
xa
vời
Deine
Augen
verdecken
und
wir
getrennt
werden
Điều
gì
muốn
đến,
muốn
đến
rồi
thì
cu
sẽ
đến,
sẽ
đến
thôi
Was
kommen
soll,
wird
kommen,
es
wird
schon
kommen
(Muốn
đến
sẽ
đến,
muốn
đến
sẽ
đến
thôi)
(Wird
kommen,
wird
kommen,
wird
schon
kommen)
Em
luôn
tin
phía
sau
cơn
ngủ
mê
anh
sẽ
về
Ich
glaube
immer,
dass
du
nach
meinem
tiefen
Schlaf
zurückkommen
wirst
Mặt
trời
kia
dù
ở
đâu
(mặt
trời
kia
dù
ở
đâu)
Diese
Sonne,
egal
wo
sie
ist
(diese
Sonne,
egal
wo
sie
ist)
Dù
ngày
trôi
nhanh
hay
rất
lâu
(sù
ngày
trôi
nhanh
hay
rất
lâu)
Egal
ob
die
Tage
schnell
oder
sehr
langsam
vergehen
(ob
die
Tage
schnell
oder
sehr
langsam
vergehen)
Dù
là
mình
xa
cách
nhau
Auch
wenn
wir
getrennt
sind
Ánh
sáng
ấy
vẫn
là
như
thế
Dieses
Licht
bleibt
dasselbe
Vậy
mà
sau
khi
không
có
anh
(vậy
mà
sau
khi
không
có
anh)
Aber
nachdem
du
nicht
mehr
da
bist
(aber
nachdem
du
nicht
mehr
da
bist)
Đoạn
đường
nào
em
đi
cũng
vắng
tanh
(doạn
đường
nào
em
đi
cũng
vắng
tanh)
Ist
jeder
Weg,
den
ich
gehe,
so
leer
(jeder
Weg,
den
ich
gehe,
ist
so
leer)
Thời
gian
ơi
xin
hãy
trôi
nhanh
Zeit,
bitte
vergehe
schnell
Để
em
được
lại
ở
bên
anh
(ah,
ooh
woah)
Damit
ich
wieder
bei
dir
sein
kann
(ah,
ooh
woah)
I
just
wanna
be
with
you
Ich
will
nur
bei
dir
sein
I
just
wanna
be
Ich
will
nur
sein
I
just
wanna
be
with
you
Ich
will
nur
bei
dir
sein
I
just
wanna
be
Ich
will
nur
sein
I
just
wanna
be
with
you
Ich
will
nur
bei
dir
sein
I
just
wanna
be
Ich
will
nur
sein
I
just
wanna
be
with
you
Ich
will
nur
bei
dir
sein
I
just
wanna
be
Ich
will
nur
sein
I
just
wanna
be
with
you
Ich
will
nur
bei
dir
sein
I
just
wanna
be
Ich
will
nur
sein
I
just
wanna
be
with
you
Ich
will
nur
bei
dir
sein
I
just
wanna
be
Ich
will
nur
sein
I
just
wanna
be
with
you
Ich
will
nur
bei
dir
sein
I
just
wanna
be
Ich
will
nur
sein
I
just
wanna
be
with
you
Ich
will
nur
bei
dir
sein
I
just
wanna
be
Ich
will
nur
sein
I
just
wanna
be
with
you
Ich
will
nur
bei
dir
sein
I
just
wanna
be
with
you
Ich
will
nur
bei
dir
sein
I
just
wanna
be
with
you
Ich
will
nur
bei
dir
sein
I
just
wan...
Ich
will
nur...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Justa Tee, Kai Dinh
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.