Paroles et traduction Bao Anh - Trai Tim Em Cung Biet Dau
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Trai Tim Em Cung Biet Dau
My Heart Hurts Too
Trái
tim
của
em
rất
đau
My
heart
hurts
so
much
Chỉ
muốn
buông
tình
ta
ở
đây
I
just
want
to
let
go
of
our
love
here
Vì
cho
đến
giờ
chẳng
có
ai
biết
em
tồn
tại
Because
until
now,
no
one
knows
I
exist
Những
lần
chào
nhau
bối
rối
Those
awkward
greetings
Người
ở
bên
cạnh
anh
chẳng
nghi
ngờ
The
person
next
to
you
doesn't
suspect
a
thing
Lòng
em
lại
chẳng
nhẹ
nhàng
My
heart
isn't
at
ease
Lời
biệt
ly
buồn
đến
mấy
cũng
không
thể
nào
làm
cho
em
gục
ngã
đến
mức
tuyệt
vọng
No
matter
how
sad
the
goodbye
is,
it
can't
make
me
collapse
in
despair
Chỉ
là
vết
thương
sâu
một
chút
thôi
anh
à
It's
just
a
deep
wound,
that's
all
Ngày
mà
anh
tìm
đến,
em
tin
anh
thật
lòng
và
yêu
em
bằng
những
cảm
xúc
tự
nguyện
The
day
you
came
to
me,
I
believed
you
were
sincere
and
loved
me
with
genuine
feelings
Làm
em
quá
yêu
nên
mù
quáng
đến
yếu
lòng
I
loved
you
so
much
that
I
became
blind
and
weak
Là
ngày
chúng
ta
bắt
đầu
những
sai
lầm
That
was
the
day
we
started
making
mistakes
Dù
cho
bây
giờ
trái
tim
anh
dành
hết
cho
em
và
yêu
em
rất
nhiều
Even
if
your
heart
is
completely
mine
now
and
you
love
me
very
much
Nhưng
sau
này
sẽ
ra
sao?
But
what
about
later?
Em
không
thể
cố
tiếp
tục
nữa
I
can't
keep
trying
anymore
Chẳng
bao
giờ
em
trách
anh
I'll
never
blame
you
Chỉ
biết
im
lặng
như
thế
thôi
I
just
stay
silent
like
this
Khóc
trong
lòng
không
nói
ra
mới
xót
xa
Crying
inside
without
saying
a
word
is
what
hurts
the
most
Sáng
nay
mình
em
trước
gương
This
morning,
alone
in
front
of
the
mirror
Lại
nhớ
một
người
em
rất
thương
I
miss
someone
I
love
very
much
Một
người
đã
làm
cuộc
sống
em
khác
đi
rất
nhiều
Someone
who
changed
my
life
so
much
Nếu
sau
này
anh
vẫn
thế
If
you're
still
the
same
in
the
future
Thì
hãy
trân
trọng
người
ở
bên
cạnh
Then
cherish
the
person
beside
you
Và
yêu
người
ấy
thật
nhiều
And
love
her
very
much
Lời
biệt
ly
buồn
đến
mấy
cũng
không
thể
nào
làm
cho
em
gục
ngã
đến
mức
tuyệt
vọng
No
matter
how
sad
the
goodbye
is,
it
can't
make
me
collapse
in
despair
Chỉ
là
vết
thương
sâu
một
chút
thôi
anh
à
It's
just
a
deep
wound,
that's
all
Ngày
mà
anh
tìm
đến,
em
tin
anh
thật
lòng
và
yêu
em
bằng
những
cảm
xúc
tự
nguyện
The
day
you
came
to
me,
I
believed
you
were
sincere
and
loved
me
with
genuine
feelings
Làm
em
quá
yêu
nên
mù
quáng
đến
yếu
lòng
I
loved
you
so
much
that
I
became
blind
and
weak
Là
ngày
chúng
ta
bắt
đầu
những
sai
lầm
That
was
the
day
we
started
making
mistakes
Dù
bên
ai
mà
trái
tim
anh
dành
hết
cho
em
và
yêu
em
rất
nhiều
Even
if
with
someone
else,
your
heart
is
completely
mine
and
you
love
me
very
much
Nhưng
sau
này
sẽ
ra
sao?
But
what
about
later?
Em
không
thể
cố
tiếp
tục
nữa
I
can't
keep
trying
anymore
Lời
biệt
ly
buồn
đến
mấy
cũng
không
thể
nào
làm
cho
em
gục
ngã
đến
mức
tuyệt
vọng
No
matter
how
sad
the
goodbye
is,
it
can't
make
me
collapse
in
despair
Chỉ
là
vết
thương
sâu
một
chút
thôi
anh
à
It's
just
a
deep
wound,
that's
all
Ngày
mà
anh
tìm
đến,
em
tin
anh
thật
lòng
và
yêu
em
bằng
những
cảm
xúc
tự
nguyện
The
day
you
came
to
me,
I
believed
you
were
sincere
and
loved
me
with
genuine
feelings
Làm
em
quá
yêu
nên
mù
quáng
đến
yếu
lòng
I
loved
you
so
much
that
I
became
blind
and
weak
Là
ngày
chúng
ta
bắt
đầu
những
sai
lầm
That
was
the
day
we
started
making
mistakes
Dù
cho
bây
giờ
trái
tim
anh
dành
hết
cho
em
và
yêu
em
rất
nhiều
Even
if
your
heart
is
completely
mine
now
and
you
love
me
very
much
Nhưng
sau
này
sẽ
ra
sao?
But
what
about
later?
Em
không
thể
cố
tiếp
tục
nữa
I
can't
keep
trying
anymore
Chẳng
bao
giờ
em
trách
anh
I'll
never
blame
you
Chỉ
biết
im
lặng
như
thế
thôi
I
just
stay
silent
like
this
Khóc
trong
lòng
không
nói
ra
mới
xót
xa
Crying
inside
without
saying
a
word
is
what
hurts
the
most
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.