Bao Yen - Niệm Khúc Cuối - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Bao Yen - Niệm Khúc Cuối




Niệm Khúc Cuối
Final Melody
cho mưa tôi xin đưa em đến cuối cuộc đời
Even if it rains, I'll take you to the end of our lives
cho mây hay cho bão tố kéo qua đây
Even if clouds or storms pass through here
gió, gió lạnh đầy, tuyết bùn lầy
Even if there is wind, a lot of cold wind, snow and mud
buồn gầy, sao, sao đi nữa tôi vẫn yêu em
Even if the leaves are sad and thin, no matter what, I still love you
Dựa vai nhau cho nhau yên vui ấm áp cuộc đời
Leaning on each other to keep each other happy and warm in life
Tìm môi nhau, cho nhau nát, nát tim đau
Kissing each other, letting ourselves be broken, completely heartbroken
Vừa đôi tay, ước muốn đầy,
Two hands, a captive wish
Tóc rối bạc màu vết dấu tình sầu
Tangled gray hair, a sign of sorrow
Nhìn em, nhìn em giây phút, muốn nói yêu em
Looking at you, looking at you in this moment, wanting to tell you I love you
Xin cho tôi, tôi như cơn ngủ
Please let me be like a lullaby
Ru em, đưa em một lần
To lull you, to take you away just this once
Ru em vào mộng, đưa em vào đời
To lull you into a dream, to take you into life
Một thời yêu đương
A time of love
Cho tôi xin em như gối mộng
Let me have you like a dream pillow
Cho tôi ôm em vào lòng
Let me hold you in my arms
Xin cho một lần, cho đêm mặn nồng
Please let me have just one night of passion
Yêu thương vợ chồng
Of marital love
mai đây ai đưa em đi đến cuối cuộc đời
Even if tomorrow someone takes you to the end of our lives
cho em, em đang tâm xé, nát tim tôi
Even if you, you have the heart to tear, to tear my heart apart
ước, ước ngàn lời, trách một đời
Even if there are wishes, there are a thousand words, there is a lifetime of blame
Cũng đã muộn rồi
It's too late
Tình ơi! sao đi nữa xin vẫn yêu em
My love! No matter what, I still love you






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.