Paroles et traduction Baptiste W. Hamon - Je brûle
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
C′est
le
lieu
de
mon
repos
Это
место
моего
покоя
Elle
donne
sur
la
rue
pourtant
Он
выходит
на
улицу,
тем
не
менее
Face
au
bistrot
Напротив
бистро
Un
peu
plus
loin
la
pharmacie
Чуть
дальше
аптека
Le
groupe
scolaire
du
village
Сельская
школа
Et
toutes
gens
qui
passent
И
все
люди,
которые
проходят
мимо
Ils
n'ont
pas
vraiment
d′âge
У
них
нет
определенного
возраста
Il
est
un
étang
aussi
là
bas
Там
есть
и
пруд
Quand
j'ouvre
grand
les
fenêtres
du
salon
Когда
я
широко
открываю
окна
гостиной
J'y
salue
les
eaux
calmes
chaque
matin
Я
приветствую
тихие
воды
каждое
утро
Et
les
eaux
calmes
me
répondent
И
тихие
воды
отвечают
мне
Et
je
me
sens
revivre
И
я
чувствую,
как
оживаю
Elle
me
rappellent
tes
caresses
Они
напоминают
мне
твои
ласки
Alors
je
peux
démarrer
ma
journée
Тогда
я
могу
начать
свой
день
Je
brule
de
mille
feux
Я
горю
тысячей
огней
Je
brule
de
mille
feux
Я
горю
тысячей
огней
C′est
une
maison
de
pierres
blanches
Это
дом
из
белого
камня
D′où
l'on
observe
les
souvenirs
de
l′enfance
Откуда
можно
наблюдать
за
воспоминаниями
детства
Et
de
la
grande
adolescence
И
бурной
юности
J'n′avais
pas
conscience
des
détours
Я
не
осознавал
всех
тех
поворотов
Qu'il
faudrait
prendre
Которые
придется
сделать
Tout
au
bout
je
savais
Я
знал,
что
в
конце
пути
Le
plaisir
les
voyages
un
baiser
Меня
ждут
удовольствие,
путешествия,
поцелуй
Alors
je
peux
démarrer
ma
journée
Тогда
я
могу
начать
свой
день
Je
brule
de
mille
feux
Я
горю
тысячей
огней
Je
brule
de
mille
feux
Я
горю
тысячей
огней
Pour
toi
tu
sais,
tu
ne
sais
pas
peut
être
Ради
тебя,
знаешь,
ты,
возможно,
не
знаешь
Je
te
l′dis
alors
Тогда
я
скажу
тебе
Pour
toi
souvent
je
suis
comme
dans
un
grand
brasier
Ради
тебя
я
часто
словно
в
большом
костре
À
la
simple
évocation
de
ton
nom,
de
tes
yeux
При
одном
упоминании
твоего
имени,
твоих
глаз
Je
brule
je
brule
peut
être
que
je
suis
amoureux
Я
горю,
я
горю,
возможно,
я
влюблен
Amoureux
je
ne
sais
pas
je
ne
sais
plus
Влюблен,
я
не
знаю,
я
больше
не
знаю
De
toutes
façons
je
ne
te
le
dirais
pas
В
любом
случае,
я
тебе
этого
не
скажу
Pour
ne
pas
t'effrayer
pour
ne
pas
m'effrayer
aussi
Чтобы
не
пугать
тебя,
чтобы
не
пугать
и
себя
Mais
je
brule
je
danse
pour
toi
Но
я
горю,
я
танцую
для
тебя
Je
ne
me
lass
plus
d′être
moi
Я
больше
не
устаю
быть
собой
Je
brule
je
brule
Я
горю,
я
горю
Je
brule
de
mille
feux
Я
горю
тысячей
огней
Je
brule
de
mille
feux
Я
горю
тысячей
огней
Tu
vois
je
brule
Видишь,
я
горю
Je
brule
de
mille
feux
Я
горю
тысячей
огней
Je
brule
de
mille
feux
Я
горю
тысячей
огней
Je
brule
de
mille
feux
Я
горю
тысячей
огней
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Baptiste W. Hamon, Mark Daumail
Album
Je brûle
date de sortie
25-01-2019
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.